Jovanotti feat. Pino Pinaxa Pischetola - Nuova Era - Pinaxa 90’s Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jovanotti feat. Pino Pinaxa Pischetola - Nuova Era - Pinaxa 90’s Remix




Nuova Era - Pinaxa 90’s Remix
Новая эра - Pinaxa 90’s Remix
Can you feel it?
Чувствуешь?
(Feel it)
(Чувствуешь?)
Can you feel it?
Чувствуешь?
Le foto che ti prendo di sorpresa
Фотографии, которые я делаю, застав тебя врасплох,
Quando non ti metti in posa
Когда ты не позируешь,
Sono sempre le migliori perché
Всегда самые лучшие, потому что
Colgono la verità
Они отражают истину.
Così com'è e tu lo sai
Такую, какая она есть, и ты это знаешь,
Nonostante tutti i guai
Несмотря на все беды,
È la strada più diretta verso il cuore delle cose
Это самый прямой путь к сердцу вещей,
Che è sempre un cuore che batte
Которое всегда бьется,
Come un tamburo che annuncia la vittoria
Как барабан, возвещающий победу,
La tua gloria in un millesimo di secondo
Твоя слава в тысячной доле секунды,
Fermo immagine del mondo e tu regina
Стоп-кадр мира, и ты королева,
Che chiami a grandi imprese i pazzi come me
Призывающая к великим свершениям безумцев, таких как я.
E quando io ti guardo mentre passi
И когда я смотрю на тебя, когда ты проходишь мимо,
Fai vibrare pure i sassi
Ты заставляешь вибрировать даже камни
Col tuo semplice procedere così sicura di te
Своей простой, уверенной походкой.
Mi fai sentire un poeta
Ты заставляешь меня чувствовать себя поэтом,
Anzi di più un profeta
Даже больше пророком,
Che annuncia al mondo l'inizio di una nuova era
Возвещающим миру начало новой эры.
L'inizio di una nuova era
Начало новой эры.
Lo senti, lo sento
Ты чувствуешь, я чувствую.
Can you feel it?
Чувствуешь?
(Feel it)
(Чувствуешь?)
Can you feel it?
Чувствуешь?
Can you-, can you-
Чувству-, чувству-
Can you feel it?
Чувствуешь?
Non imparare mai quanto sei bella
Никогда не узнавай, насколько ты прекрасна,
Acqua fresca, sale e terra
Свежая вода, соль и земля,
E quei segni di batoste
И эти следы ударов,
Che il tempo ha scritto su di te
Которые время оставило на тебе.
Sulla tua pelle il riflesso di migrazioni
На твоей коже отражение миграций,
Di bellissime ribellioni
Прекрасных восстаний,
Di problemi e soluzioni
Проблем и решений.
La deriva dei continenti ci avvicina
Движение континентов сближает нас,
Con un salto siamo in Cina
Одним прыжком мы в Китае,
Verso i Tropici e poi qui
В тропиках, а затем здесь.
Comunicare non basta
Общаться недостаточно,
Con te mi sento una cosa sola
С тобой я чувствую себя одним целым,
Due sillabe della stessa parola
Двумя слогами одного слова.
E quando io ti guardo mentre passi
И когда я смотрю на тебя, когда ты проходишь мимо,
Fai tremare tutti i bassi
Ты заставляешь дрожать все басы
Col tuo modo di procedere verso il futuro di te
Своей манерой двигаться навстречу своему будущему.
Mi fai sentire un poeta
Ты заставляешь меня чувствовать себя поэтом,
Anzi di più un profeta
Даже больше пророком,
Che annuncia al mondo l'inizio di una nuova era
Возвещающим миру начало новой эры.
L'inizio di una nuova era
Начало новой эры.
L'inizio di una nuova era
Начало новой эры.
Stiamo pensando alla stessa cosa io e te
Мы думаем об одном и том же, я и ты,
Nello stesso momento (l'inizio di una nuova era)
В один и тот же момент (начало новой эры).
Lo senti, lo sento (can you feel it?)
Ты чувствуешь, я чувствую (чувствуешь?).
(Feel it)
(Чувствуешь?)
Can you feel it?
Чувствуешь?
(Feel it)
(Чувствуешь?)
Can you feel it?
Чувствуешь?
È una reazione chimica
Это химическая реакция,
È l'eterno movimento
Это вечное движение,
Come in cielo così in terra
Как на небе, так и на земле,
Come fuori, così dentro
Как снаружи, так и внутри.
Stiamo pensando alla stessa cosa io e te
Мы думаем об одном и том же, я и ты,
Nello stesso momento
В один и тот же момент.
Lo senti, lo sento
Ты чувствуешь, я чувствую.
E quando io ti guardo mentre balli
И когда я смотрю, как ты танцуешь,
Vedo in cielo i pappagalli
Я вижу в небе попугаев,
Che compongono nell'aria mia perfette geometrie
Которые составляют в воздухе мои совершенные геометрические фигуры.
Mi fai pensare alla luna (uh-uh)
Ты напоминаешь мне луну (у-у),
Solitarissima luna
Одинокую луну.
Lo senti, lo sento
Ты чувствуешь, я чувствую.
L'inizio di una nuova era
Начало новой эры.
Lo senti, lo sento
Ты чувствуешь, я чувствую.
L'inizio di una nuova era
Начало новой эры.
Lo senti, lo sento
Ты чувствуешь, я чувствую.





Авторы: Riccardo Onori, Lorenzo Cherubini, Dario Faini, Christian Rigano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.