Текст и перевод песни Jovanotti - Tutto L'Amore Che Ho - Musique Boutique - Bossa Nova Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto L'Amore Che Ho - Musique Boutique - Bossa Nova Remix
All the Love I Have - Musique Boutique - Bossa Nova Remix
Le
meraviglie
in
questa
parte
di
universo,
The
wonders
in
this
part
of
the
universe,
Sembrano
nate
per
incorniciarti
il
volto
Seem
to
have
been
born
to
frame
your
face
E
se
per
caso
dentro
al
caos
ti
avessi
perso,
And
if
by
chance
I
had
lost
you
in
the
chaos,
Avrei
avvertito
un
forte
senso
di
irrisolto
I
would
have
felt
a
strong
sense
of
unresolved
Un
grande
vuoto
che
mi
avrebbe
spinto
oltre,
A
great
emptiness
that
would
have
pushed
me
beyond,
Fino
al
confine
estremo
delle
mie
speranze,
To
the
extreme
limit
of
my
hopes,
Ti
avrei
cercato
come
un
cavaliere
pazzo,
I
would
have
sought
you
like
a
crazy
knight,
Avrei
lottato
contro
il
male
e
le
sue
istanze
I
would
have
fought
against
evil
and
its
instances
I
labirinti
avrei
percorso
senza
un
filo,
I
would
have
walked
through
labyrinths
without
a
thread,
Nutrendomi
di
ciò
che
il
suolo
avrebbe
offerto
Nourishing
myself
with
what
the
soil
would
have
offered
E
a
ogni
confine
nuovo
io
avrei
chiesto
asilo,
And
at
each
new
border
I
would
have
asked
for
asylum,
Avrei
rischiato
la
mia
vita
in
mare
aperto
I
would
have
risked
my
life
in
the
open
sea
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo
Considering
that
love
is
priceless
Sono
disposto
a
tutto
per
averne
un
po',
I
am
willing
to
do
anything
to
have
some,
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo
Considering
that
love
is
priceless
Lo
pagherò
offrendo
tutto
l'amore,
I
will
pay
it
by
offering
all
the
love,
Tutto
l'amore
che
ho
All
the
love
I
have
Un
prigioniero
dentro
al
carcere
infinito,
A
prisoner
inside
the
infinite
prison,
Mi
sentirei
se
tu
non
fossi
nel
mio
cuore,
I
would
feel
if
you
were
not
in
my
heart,
Starei
nascosto
come
molti
dietro
ad
un
dito
I
would
be
hidden
like
many
behind
a
finger
A
darla
vinta
ai
venditori
di
dolore
To
give
in
to
the
sellers
of
pain
E
ho
visto
cose
riservate
ai
sognatori,
And
I
have
seen
things
reserved
for
dreamers,
Ed
ho
bevuto
il
succo
amaro
del
disprezzo,
And
I
have
drunk
the
bitter
juice
of
contempt,
Ed
ho
commesso
tutti
gli
atti
miei
più
puri
And
I
have
committed
all
my
purest
acts
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo...
Considering
that
love
is
priceless...
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo,
Considering
that
love
is
priceless,
Sono
disposto
a
tutto
per
averne
un
po',
I
am
willing
to
do
anything
to
have
some,
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo
Considering
that
love
is
priceless
Lo
pagherò
offrendo
tutto
l'amore,
I
will
pay
it
by
offering
all
the
love,
Tutto
l'amore
che
ho,
All
the
love
I
have,
Tutto
l'amore
che
ho
All
the
love
I
have
Senza
di
te
sarebbe
stato
tutto
vano,
Without
you
it
would
have
been
all
in
vain,
Come
una
spada
che
trafigge
un
corpo
morto,
Like
a
sword
piercing
a
dead
body,
Senza
l'amore
sarei
solo
un
ciarlatano,
Without
love
I
would
only
be
a
charlatan,
Come
una
barca
che
non
esce
mai
dal
porto
Like
a
boat
that
never
leaves
the
harbor
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo,
Considering
that
love
is
priceless,
Sono
disposto
a
tutto
per
averne
un
po',
I
am
willing
to
do
anything
to
have
some,
Considerando
che
l'amore
non
ha
prezzo
Considering
that
love
is
priceless
Lo
pagherò
offrendo
tutto
l'amore,
I
will
pay
it
by
offering
all
the
love,
Tutto
l'amore
che
ho,
All
the
love
I
have,
Tutto
l'amore
che
ho,
All
the
love
I
have,
Tutto
l'amore
che
ho,
All
the
love
I
have,
Tutto
l'amore
che
ho,
All
the
love
I
have,
Tutto
l'amore
che
ho
All
the
love
I
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.