Jovelina Perola Negra - Precipício - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jovelina Perola Negra - Precipício




Precipício
Precipice
São Pedro abriu a porta e fez chover
Saint Peter opened the door and made it rain
Uma tromba d'água caiu
A downpour fell
Pingos grossos foram pêsames
Heavy drops were like condolences
Por um dos nossos que partiu
For one of our own who departed
Derramaram tantas lagrimas
So many tears were shed
Foram tantas lágrimas
So many tears
Muitas lágrimas
Many tears
Daquela covardia que se viu
For that cowardice we witnessed
Se ligue na convivência dos animais irracionais
Pay attention to the coexistence of irrational animals
Na vivência dos racionais (Se ligue)
To the experience of rational ones (Pay attention)
Se ligue na convivência dos animais irracionais
Pay attention to the coexistence of irrational animals
Na vivência dos racionais
To the experience of rational ones
Cão e gato estão se beijando
Dogs and cats are kissing
Gato e rato brincando no porão
Cats and rats playing in the basement
Garnisé criou força no gogó
The canary found strength in its voice
É amigo do galo esporão
It's friends with the rooster with spurs
Os homens não se entendem
Men don't understand each other
Se entendessem como seria bom
If they understood, how good it would be
Mas não respeito ao semelhante
But there's no respect for one's fellow man
E pouco amor no coração
And little love in the heart
(Se eu quiser me jogar)
(If I want to throw myself)
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Tens é que travar os meus impulsos
You have to restrain my impulses
E depois não importa a queixa
And then the complaint doesn't matter
Se um terceiro diferentemente ver
If a third person sees it differently
Jamais contigo fecha
They'll never agree with you
Um besouro voou no espaço e caiu
A beetle flew into space and fell
Sei quem mandou (Sei lá)
Who knows who sent it (Who knows)
Sei quem mandou (Sei lá)
Who knows who sent it (Who knows)
Mas alguém mandou (Sei lá)
But someone sent it (Who knows)
Olha quem mandou
Look who sent it
Inocentemente o vento entrou
Innocently the wind entered
Na dança desta dor
In the dance of this pain
Quem entra no circo por baixo da lona
Whoever enters the circus under the canvas
pode, pode se dar mal
Can only, can only end up badly
Mas agora que a vaca foi pro brejo
But now that the cow went to the swamp
Se perdeu no lamaçal
Got lost in the mud
Os tropeiros perderam as rédeas
The drovers lost the reins
Pra mim não foi legal
For me it wasn't cool
(Se eu quiser me jogar)
(If I want to throw myself)
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Tens é que travar os meus impulsos
You have to restrain my impulses
E depois não importa a queixa
And then the complaint doesn't matter
Se um terceiro diferentemente ver
If a third person sees it differently
Jamais contigo fecha
They'll never agree with you
São Pedro abriu a porta e fez chover
Saint Peter opened the door and made it rain
São Pedro abriu a porta e fez chover
Saint Peter opened the door and made it rain
Cão e gato estão se beijando
Dogs and cats are kissing
Gato e rato brincando no porão
Cats and rats playing in the basement
Garnisé criou força no gogó
The canary found strength in its voice
É amigo do galo esporão
It's friends with the rooster with spurs
Os homens não se entendem
Men don't understand each other
Se entendessem como seria bom
If they understood, how good it would be
Mas não respeito ao semelhante
But there's no respect for one's fellow man
E pouco amor no coração
And little love in the heart
(Se eu quiser me jogar)
(If I want to throw myself)
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa
You let me, oh you let me
Se eu quiser me jogar no precipício
If I want to throw myself into the precipice
Você deixa, ai você deixa...
You let me, oh you let me...





Авторы: Laudeni Casemiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.