Текст и перевод песни Jovelina Perola Negra - Samba Valente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba Valente
Valiant Samba
(Chegando
no
pedaço,
pagode
de
malandro,
sente
só)
(Arriving
at
the
scene,
a
rogue's
pagode,
just
feel
it)
(Vamo
nessa,
gente)
(Let's
go,
people)
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
(vamo
junto)
I'm
the
one
who
commands
your
heart
(let's
go
together)
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
I'm
the
one
who
commands
your
heart
Mesmo
que
você
não
queira
Even
if
you
don't
want
to
Nem
por
brincadeira
se
apaixonar
Not
even
jokingly
fall
in
love
Mesmo
que
você
me
negue
Even
if
you
deny
me
E
não
se
apegue
com
medo
de
amar
And
don't
get
attached
for
fear
of
loving
Mesmo
que
você
me
negue
Even
if
you
deny
me
Porque
não
consegue
dizer
que
sofreu
Because
you
can't
say
you
suffered
Mesmo
que
você
não
queira
Even
if
you
don't
want
to
Falo
de
cadeira,
quem
manda
sou
eu
I
speak
from
the
chair,
I'm
the
one
in
charge
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
I'm
the
one
who
commands
your
heart
Antes
que
você
se
esconda
Before
you
hide
Primeiro
responda
o
que
eu
quero
saber
First
answer
what
I
want
to
know
Se
a
velha
dor
da
saudade
If
the
old
pain
of
longing
Que
tanto
me
invade
procura
você
That
invades
me
so
much
is
looking
for
you
Se
a
velha
dor
da
saudade
If
the
old
pain
of
longing
Que
tanto
me
invade
não
lhe
esqueceu
That
invades
me
so
much
hasn't
forgotten
you
Antes
que
você
se
esconda
Before
you
hide
Segura
sua
onda,
quem
manda
sou
eu
(Segura
o
pagode,
cumpadi)
Hold
your
wave,
I'm
the
one
in
charge
(Hold
the
pagode,
buddy)
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
(esse
é
pagode
de
malandro)
That
I
live
for
wanting
you
(this
is
a
rogue's
pagode)
Que
sou
o
melhor
pra
você
(é
pra
chegar,
chegando)
That
I'm
the
best
for
you
(it's
to
arrive,
arriving)
E
você
precisa
saber
(vamo
nessa)
And
you
need
to
know
(let's
go)
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
I'm
the
one
who
commands
your
heart
Mesmo
que
você
não
queira
Even
if
you
don't
want
to
Nem
por
brincadeira
se
apaixonar
Not
even
jokingly
fall
in
love
Mesmo
que
você
me
negue
Even
if
you
deny
me
E
não
se
apegue
com
medo
de
amar
And
don't
get
attached
for
fear
of
loving
Mesmo
que
você
me
negue
Even
if
you
deny
me
Porque
não
consegue
dizer
que
sofreu
Because
you
can't
say
you
suffered
Mesmo
que
você
não
queira
Even
if
you
don't
want
to
Falo
de
cadeira,
quem
manda
sou
eu
I
speak
from
the
chair,
I'm
the
one
in
charge
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
I'm
the
one
who
commands
your
heart
Antes
que
você
se
esconda
Before
you
hide
Primeiro
responda
o
que
eu
quero
saber
First
answer
what
I
want
to
know
Se
a
velha
dor
da
saudade
If
the
old
pain
of
longing
Que
tanto
me
invade
procura
você
That
invades
me
so
much
is
looking
for
you
Se
a
velha
dor
da
saudade
If
the
old
pain
of
longing
Que
tanto
me
invade
não
lhe
esqueceu
That
invades
me
so
much
hasn't
forgotten
you
Antes
que
você
se
esconda
Before
you
hide
Segura
sua
onda,
quem
manda
sou
eu
Hold
your
wave,
I'm
the
one
in
charge
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
(Pagode
de
malandro)
I'm
the
one
who
commands
your
heart
(A
rogue's
pagode)
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
(vamo
junto)
I'm
the
one
who
commands
your
heart
(let's
go
together)
Acho
bom
você
entender
I
think
it's
good
for
you
to
understand
Que
eu
vivo
por
lhe
querer
That
I
live
for
wanting
you
Que
sou
o
melhor
pra
você
That
I'm
the
best
for
you
E
você
precisa
saber
And
you
need
to
know
O
que
houve
um
dia
entre
nós
What
happened
one
day
between
us
Serviu
pra
calar
sua
voz
Served
to
silence
your
voice
E
deixar
bem
claro
a
lição
And
make
the
lesson
very
clear
Sou
eu
quem
manda
no
seu
coração
I'm
the
one
who
commands
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.