Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
sigue
agobiando
el
calor
de
la
ciudad
City
heat
still
weighs
heavy
on
my
mind
No
puedo
pensar
Can't
think
straight
Me
quedé
esperándote
para
ir
a
pasear
I
was
waiting
to
go
for
a
walk
with
you
No
te
vi
pasar
But
I
never
saw
you
walk
by
Salgo
pa
la
calle
con
mi
gorra
favorita
(no
cap)
I
hit
the
streets
with
my
favorite
cap
(no
cap)
Siempre
demorado
pa'l
horario
de
la
sita
(asap)
Always
running
late
for
our
date
(asap)
Cumpliendo
mis
deseos,
fumando
de
la
varita
Getting
high
off
my
magic
wand,
making
my
wishes
come
true
Las
que
tengo
en
mente
y
las
que
tengo
escritas
Rapping
about
the
girls
on
my
mind
and
the
ones
I've
written
about
Un
walkman
con
mis
pistas,
cogollos
de
revista
(sheesh)
Walkman
blasting
my
tracks,
buds
from
the
best
batch
(sheesh)
Subir
al
cerro
para
mejorar
la
vista
Hiking
up
the
hill
to
clear
my
mind
Y
que
me
pierdan
las
pistas
como
a
Blu
Hoping
to
lose
myself
like
Blu
Pegado,
pero
con
gotita
Superglue
(glu-glu)
Stoned,
but
glued
together
like
Superglue
(glu-glu)
Auriculares
enredados,
cielos
nublados
Headphones
tangled,
skies
overcast
Sueños
cumplidos,
tiempo
gastado
Dreams
fulfilled,
time
wasted
Disfrutar
de
la
vista
con
los
ojos
cansados
Enjoying
the
view
with
tired
eyes
Sueños
de
aviones
entre
nubes
sedado
(sedado)
Dreaming
of
planes
soaring
through
clouds,
relaxed
(sedated)
Salí
del
barrio
tranquilo
en
la
penumbra
I
left
my
quiet
neighborhood
in
the
twilight
Me
fui
silbando
y
al
filo
de
la
sombra
Whistling
a
tune,
walking
on
the
edge
of
the
shadows
No
es
que
no
me
emocione,
pero
ya
nada
me
asombra
I'm
not
trying
to
be
dramatic,
but
nothing
surprises
me
anymore
Dejé
la
llave
escondida
debajo
de
la
alfombra
I
hid
the
key
under
the
rug
Me
sigue
agobiando
el
calor
de
la
ciudad
City
heat
still
weighs
heavy
on
my
mind
No
puedo
pensar
Can't
think
straight
Me
quedé
esperándote
para
ir
a
pasear
I
was
waiting
to
go
for
a
walk
with
you
No
te
vi
pasar
But
I
never
saw
you
walk
by
Me
sigue
agobiando
el
calor
de
la
ciudad
City
heat
still
weighs
heavy
on
my
mind
No
puedo
pensar
Can't
think
straight
Me
quedé
esperándote
para
ir
a
pasear
I
was
waiting
to
go
for
a
walk
with
you
No
te
vi
pasar
(no
te
vi
pasar)
But
I
never
saw
you
walk
by
(I
never
saw
you
walk
by)
Es
muy
callado
el
barrio
a
la
hora
de
la
siesta
My
neighborhood
is
quiet
during
siesta
Mis
homies,
resacosos,
porque
se
vive
de
fiesta
My
homies
are
hungover,
'cause
we
party
all
night
Las
farolas
no
iluminan,
encandilan
The
streetlights
don't
illuminate,
they
just
blind
Pero
pensando
en
mis
cosas
casi
nada
me
molesta
But
when
I'm
lost
in
my
thoughts,
nothing
bothers
me
Se
prende
un
cigarrillo
al
fondo
del
pasillo
Someone
lights
a
cigarette
down
the
hall
Sigo
hipnotizado
con
el
cantar
de
los
grillos
I'm
still
mesmerized
by
the
sound
of
crickets
chirping
Bajo
al
chino
a
comprar
unos
papelillos
Heading
to
the
corner
store
to
buy
some
rolling
papers
Con
las
dos
fichas
que
me
quedan
en
el
bolsillo
With
the
last
two
coins
in
my
pocket
Atardeceres
silenciosos
de
cielos
amarillos
Silent
sunsets
with
golden
skies
En
algún
balcón
del
centro
tarareando
un
estribillo
Humming
a
tune
on
a
balcony
downtown
Mi
Casio
no
me
miente
marca
siempre
4 y
20
My
Casio
tells
me
it's
always
4:20
Cuando
baja
ese
aroma
del
altillo
When
that
sweet
aroma
wafts
from
the
attic
No
guardé
partida
y
dejé
prendida
la
tele
I
didn't
save
my
game
and
left
the
TV
on
Compré
un
chocolate
y
me
olvidé
de
los
papeles
I
bought
chocolate
but
forgot
the
papers
Bajo
la
avenida
entre
carteles
de
hoteles
Walking
down
the
boulevard
past
hotel
signs
Neones
en
el
cielo
como
estrellas
que
se
mueren
Neon
lights
in
the
sky
like
dying
stars
Y
se
mueven
cuando
prendo
eso,
puff
puff
And
they
move
when
I
light
up,
puff
puff
Como
ratas
persiguiendo
el
queso,
pas
pas
Like
rats
chasing
cheese,
step
step
Ya
no
quiero
tener
esos
sueños,
Mad
Max
I
don't
wanna
have
those
dreams
anymore,
Mad
Max
Donde
quedo
ahí
solo
y
todos
ellos,
bye,
bye
Where
I'm
alone
and
they
leave
me
behind,
bye,
bye
Me
sigue
agobiando
el
calor
de
la
ciudad
City
heat
still
weighs
heavy
on
my
mind
No
puedo
pensar
Can't
think
straight
Me
quedé
esperándote
para
ir
a
pasear
I
was
waiting
to
go
for
a
walk
with
you
No
te
vi
pasar
(no
te
vi
pasar)
But
I
never
saw
you
walk
by
(I
never
saw
you
walk
by)
Me
sigue
agobiando
el
calor
de
la
ciudad
City
heat
still
weighs
heavy
on
my
mind
No
puedo
pensar
Can't
think
straight
Me
quedé
esperándote
para
ir
a
pasear
I
was
waiting
to
go
for
a
walk
with
you
No
te
vi
pasar
(no
te
vi
pasar)
But
I
never
saw
you
walk
by
(I
never
saw
you
walk
by)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucca Beguerie Petrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.