Текст и перевод песни Jovine - Mondo Libero
Mondo Libero
Свободный мир
Io
vorrei
un
mondo
libero
Я
бы
хотел
свободный
мир,
Probabilmente
senza
gravità
Возможно,
без
гравитации,
Un
mondo
di
melodie
e
colori
Мир
мелодий
и
красок,
Di
arcobaleni
che
disegnano
la
via
Где
радуги
рисуют
путь.
Voglio
volare
libero
Я
хочу
свободно
летать,
In
un
mondo
libero
В
свободном
мире,
Ora
sono
qua
Сейчас
я
здесь,
Vorrei
provare
a
non
scappare
mai
più
Я
бы
хотел
попробовать
больше
никогда
не
убегать,
A
non
avere
più
paura
del
male
Больше
не
бояться
зла.
Io
vorrei
chiudere
i
miei
occhi
e
ritrovare
poi
Я
бы
хотел
закрыть
глаза
и
снова
найти
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Io
vorrei
un
mondo
libero
Я
бы
хотел
свободный
мир,
Probabilmente
senza
gravità
Возможно,
без
гравитации,
Un
mondo
di
melodie
e
colori
Мир
мелодий
и
красок,
Di
arcobaleni
che
disegnano
la
via
Где
радуги
рисуют
путь.
Voglio
perdere
di
vista
questo
mondo
Я
хочу
потерять
из
виду
этот
мир,
E
ritrovarlo
dentro
gli
occhi
tuoi
И
найти
его
в
твоих
глазах.
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Voglio
volare
libero
Я
хочу
свободно
летать,
In
un
mondo
libero
В
свободном
мире.
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Un
mondo
libero
Свободный
мир,
Fuori
dalla
realtà
Вне
реальности.
Sto
già
provando
a
ritrovare
il
senso
ora
Я
уже
пытаюсь
найти
смысл
сейчас,
Nella
mia
libertà
В
моей
свободе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Iovine, Aspide, Francesco Spadafora, Guido Amalfitano
Альбом
Ora
дата релиза
14-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.