Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einu
basa,
tuščia
žeme
Ich
gehe
barfuß
über
leeren
Boden
Žinau
tą
kelią
lyg
tai
būtų
pradžia
Ich
kenne
diesen
Weg,
als
wäre
es
der
Anfang
Vėl
pėdomis
kvėpuoju
ja
Wieder
atme
ich
ihn
mit
meinen
Schritten
Kur
teka
upė
nesustodama
Wo
der
Fluss
unaufhaltsam
fließt
Taip
paprastai
tu
išėjai
So
einfach
bist
du
gegangen
Kol
laikas
bėga
noriu
jaustis
ramiai
Während
die
Zeit
vergeht,
möchte
ich
mich
ruhig
fühlen
Aš
pavargau,
norėčiau
atsikvėpt
Ich
bin
müde,
ich
möchte
durchatmen
Užversti
lapą
ir
iš
naujo
pradėt
Die
Seite
umblättern
und
neu
beginnen
Vėl
sapnuose
matau
tave
Wieder
sehe
ich
dich
in
meinen
Träumen
Ten
meilė
dega
mūsų
akyse
Dort
brennt
die
Liebe
in
unseren
Augen
Ar
tai
vieta,
kur
kažkada
Ist
das
der
Ort,
wo
du
mich
Tu
pirmą
kartą
bučiavau
mane
Das
erste
Mal
geküsst
hast
Taip
paprastai
tu
išėjai
So
einfach
bist
du
gegangen
Kol
laikas
bėga
noriu
jaustis
ramiai
Während
die
Zeit
vergeht,
möchte
ich
mich
ruhig
fühlen
Aš
pavargau,
norėčiau
atsikvėpt
Ich
bin
müde,
ich
möchte
durchatmen
Užversti
lapą
ir
iš
naujo
pradėt
Die
Seite
umblättern
und
neu
beginnen
Duok
man
ranką,
leisk
pabūt
šalia
Gib
mir
deine
Hand,
lass
mich
bei
dir
sein
Ar
gali
būt
tai
mūsų
pabaiga?
Kann
das
unser
Ende
sein?
Dar
minutei
grįžkim
kur
pradžia
Kehren
wir
für
eine
Minute
zum
Anfang
zurück
Mūsų
pradžia,
slepias
širdyje
Unser
Anfang,
verborgen
im
Herzen
Slepias
širdyje
Verborgen
im
Herzen
Taip
paprastai
tu
išėjai
So
einfach
bist
du
gegangen
Kol
laikas
bėga
noriu
jaustis
ramiai
Während
die
Zeit
vergeht,
möchte
ich
mich
ruhig
fühlen
Aš
pavargau,
norėčiau
atsikvėpt
Ich
bin
müde,
ich
möchte
durchatmen
Užversti
lapą
ir
iš
naujo
pradėt
Die
Seite
umblättern
und
neu
beginnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hughes, Tim Rice, Tom Chaplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.