Jowdy - Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Thoughts - Jowdyперевод на немецкий




Thoughts
Gedanken
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts yeah
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern, ja.
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern.
I don't wanna intervene between your dream of finding love
Ich will mich nicht zwischen deinen Traum, Liebe zu finden, drängen.
I wanna be that man that you are always thinking of
Ich möchte der Mann sein, an den du immer denkst.
I wish my words had value but I'm still a dub
Ich wünschte, meine Worte hätten Wert, aber ich bin immer noch ein Versager.
These the times where I think to call the man above
Das sind die Zeiten, in denen ich daran denke, den Mann da oben anzurufen.
I never gave you any reason just to hate me
Ich habe dir nie einen Grund gegeben, mich zu hassen.
I've been overthinking bad thoughts lately
Ich habe in letzter Zeit zu viele schlechte Gedanken gehabt.
Making up the worse scenarios daily
Ich male mir täglich die schlimmsten Szenarien aus.
I just want your love to swoop in and save me
Ich möchte einfach, dass deine Liebe hereinbricht und mich rettet.
I can see us in the future with a happy life
Ich kann uns in der Zukunft sehen, mit einem glücklichen Leben.
Two kids two cars and a happy wife
Zwei Kinder, zwei Autos und eine glückliche Frau.
Only if you really gave me the lime light
Wenn du mir nur wirklich die Chance geben würdest.
We could try it out maybe just for one night
Wir könnten es ausprobieren, vielleicht nur für eine Nacht.
See I was always by your side you ain't even know
Siehst du, ich war immer an deiner Seite, du hast es nicht einmal gewusst.
I always had your back even when them eyes closed
Ich habe dir immer den Rücken freigehalten, auch wenn die Augen geschlossen waren.
You could say what you want but I been ten toes
Du kannst sagen, was du willst, aber ich bin immer treu geblieben.
I ain't scared of commitment but I can't propose
Ich habe keine Angst vor Bindung, aber ich kann dir keinen Antrag machen.
Give me a minute
Gib mir eine Minute.
I need to relax and gather my thoughts
Ich muss mich entspannen und meine Gedanken sammeln,
So I can talk to you about this love that's never lost
damit ich mit dir über diese Liebe sprechen kann, die niemals verloren geht.
Explain to you I'm willing and I will afford the cost
Dir erklären, dass ich willens bin und mir die Kosten leisten werde.
Cause these other girls are Poland spring but you hittin like voss girl
Denn diese anderen Mädchen sind wie Quellwasser, aber du wirkst wie Voss, Mädchen.
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts yeah
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern, ja.
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern.
You are what I need
Du bist, was ich brauche.
We can make this complete
Wir können das vervollständigen.
What is the cost of your love
Was kostet deine Liebe?
I'll take it for all the above
Ich nehme alles dafür.
Make me your man today
Mach mich heute zu deinem Mann.
There is no other way
Es gibt keine andere Möglichkeit,
That we can know each other
dass wir uns kennenlernen
And not feel this way
und nicht so fühlen.
We were meant to be
Wir waren füreinander bestimmt.
So obviously
So offensichtlich.
I'm attracted to your body
Ich fühle mich zu deinem Körper hingezogen.
Your heart beat
Deinem Herzschlag.
Every single time you call me
Jedes Mal, wenn du mich anrufst.
You call me
Du rufst mich an.
(What is the cost of your love)
(Was kostet deine Liebe?)
(I'll take it for all the above)
(Ich nehme alles dafür.)
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts yeah
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern, ja.
It's been awhile since we talked and
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben und
I ain't really get a chance to get in deep with thoughts but
ich hatte nicht wirklich die Chance, tief in meine Gedanken einzutauchen, aber
All my feelings cast away they keep me in the dark
all meine Gefühle sind verbannt, sie halten mich im Dunkeln,
But at least I have an outlet to deliver all my thoughts
aber wenigstens habe ich ein Ventil, um all meine Gedanken zu äußern.





Авторы: Jordan Mathieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.