Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxationship
Toxationship (Toxische Beziehung)
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
I
never
wanted
trouble
with
you
but
it
Ich
wollte
nie
Ärger
mit
dir,
aber
es
Seems
like
I
gotta
tell
you
the
truth
scheint,
als
müsste
ich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
can't
give
any
reasons
or
some
clues
but
Ich
kann
keine
Gründe
oder
Hinweise
geben,
aber
Baby
girl
I
love
you
Mädchen,
ich
liebe
dich
Even
though
you
did
me
wrong
Auch
wenn
du
mir
Unrecht
getan
hast
I
can
pour
it
in
these
songs
Ich
kann
es
in
diese
Lieder
gießen
Till
my
cup
full
to
the
brim
Bis
mein
Becher
voll
ist
I
can't
live
my
life
so
grim
Ich
kann
mein
Leben
nicht
so
düster
leben
You
can't
live
your
life
with
him
Du
kannst
dein
Leben
nicht
mit
ihm
leben
You
need
a
me
Du
brauchst
mich
I'm
stuck
in
a
toxationship
Ich
stecke
in
einer
toxischen
Beziehung
fest
You
take
the
lead
Du
übernimmst
die
Führung
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
Uh,
so
now
I'm
single
Äh,
jetzt
bin
ich
Single
You
out
there
tryna
mingle
Du
bist
da
draußen
und
versuchst
dich
zu
binden
While
my
heart
sits
and
crinkles
Während
mein
Herz
zerknittert
From
bullshit
that
you
sprinkle
Von
dem
Bullshit,
den
du
streust
All
over
your
version
of
truth
Über
deine
Version
der
Wahrheit
The
shit
you
said
you'd
never
do
Die
Scheiße,
von
der
du
sagtest,
du
würdest
sie
nie
tun
Like
have
sex
with
some
other
dude
Wie
Sex
mit
einem
anderen
Typen
zu
haben
Who
never
really
wanted
you
Der
dich
nie
wirklich
wollte
But
that
makes
you
feel
comfortable
Aber
das
gibt
dir
ein
gutes
Gefühl
I
can't
really
fuck
with
you
Ich
kann
nicht
wirklich
was
mit
dir
anfangen
Cause
you
ain't
lovable
Weil
du
nicht
liebenswert
bist
You
more
like
fuckable
Du
bist
eher
nur
zum
Vögeln
But
not
just
judgable
Aber
nicht
nur
beurteilbar
So
I
let
you
be
Also
lasse
ich
dich
in
Ruhe
As
long
as
you
happy
Solange
du
glücklich
bist
I
never
wanna
see
you
again
girl
go
be
free
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen,
Mädchen,
sei
frei
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
You
were
mine
warst
du
mein
You
were
so
fine
Du
warst
so
toll
No
less
than
a
dime
Nicht
weniger
als
perfekt
But
did
you
know
Aber
wusstest
du
Your
colors
showed
Deine
wahren
Farben
zeigten
sich
When
you
walked
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
left
me
alone
Und
mich
allein
ließest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Mathieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.