Текст и перевод песни Jowell & Randy - Agresivo (official remix)
Agresivo (official remix)
Agresivo (official remix)
Artist:
Jowell
y
Randy
(f.
Arcángel)
Artist:
Jowell
and
Randy
(f.
Archangel)
Album:
La
Calle
v.1
Album:
The
Street
v.1
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
Yo
tengo
una
gata
que
le
gusta
bien
duro
I
have
a
cat
who
likes
it
very
hard
Y
siempre
me
pide...
(¡Fuete
pa'
su
culo!)
And
he
always
asks
me...
(Get
off
your
ass!)
Yo
no
se,
pero
a
ella
le
encanta
I
don't
know,
but
she
loves
Y
siempre
me
pide...
(¡Pampam
pa'
sus
nalgas!)
And
he
always
asks
me...
(Pampam
pa'
his
buttocks!)
Yo
tengo
una
gata
que
le
gusta
bien
duro
I
have
a
cat
who
likes
it
very
hard
Y
siempre
me
pide...
(¡Fuete
pa'
su
culo!)
And
he
always
asks
me...
(Get
off
your
ass!)
Yo
no
se,
pero
a
ella
le
encanta
I
don't
know,
but
she
loves
Y
siempre
me
pide...
(¡Pampam
pa'
sus
nalgas!)
And
he
always
asks
me...
(Pampam
pa'
his
buttocks!)
Que
yo
no
soy
bonitillo,
mami,
como
Luís
Fonsi
That
I'm
not
cute,
Mommy,
like
Luís
Fonsi
Todas
las
gatas
se
enamoran
de
mi
Tronky
All
the
cats
fall
in
love
with
my
Tronky
Yo
soy
salvaje
en
la
cama
como
un
monkey
I'm
wild
in
bed
like
a
monkey
Te
la
como
completa,
mami,
si
me
dan
los
munchies
I'll
eat
it
full,
Mommy,
if
I
get
the
munchies
Dale,
mete
chévere...
sigue
tirándomela
Come
on,
get
in
there,
it's
cool...
keep
banging
her
to
me
Arcángel
y
Randy,
capitanes
de
la
nueva
escuela
Archangel
and
Randy,
captains
of
the
new
school
(¡Hey,
dale
chévere!)
(Hey,
give
it
cool!)
(¡Ponte
fresca-fresca!)
(Get
cool-cool!)
(¡Y
te
doy
lo
que
quieras!)
(And
I'll
give
you
whatever
you
want!)
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
¿No
la
vez,
no
la
oyes?
Not
the
time,
don't
you
hear
it?
Ella
pide
agresivo...
She
asks
aggressively...
Que
la
agarre
por
el
pelo
To
grab
her
by
the
hair
Y
la
arrastre
por
piso
And
I
drag
her
by
floor
(¡Ohhhhh!)
(¡Ohhhhh!)
(Ohhhhh!)
(Ohhhhh!)
(¡Ohhhhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhhhh!)
Give
him
more
whip...
Suelta,
suelta
como
gabete
de
un
Adidas
Let
go,
let
go
like
an
Adidas
jacket
A
la
hora
de
hundir
pelos
At
the
time
of
sinking
hairs
Ella
se
pone
las
pilas
She
gets
the
batteries
Ella
ronca
de
fina
y
es
senda
bandida
She
snores
fine
and
is
a
bandit
path
Ronca
de
fina
y
es
senda
bandida
Fine
snore
and
it's
bandit
path
Suelta,
suelta
como
gabete
de
un
Adidas
Let
go,
let
go
like
an
Adidas
jacket
A
la
hora
de
hundir
pelos
At
the
time
of
sinking
hairs
Ella
se
pone
las
pilas
She
gets
the
batteries
Ella
ronca
de
fina
y
es
senda
bandida
She
snores
fine
and
is
a
bandit
path
Ronca
de
fina
y
es
senda
bandida
Fine
snore
and
it's
bandit
path
A
ella
le
gusta
así,
bien
agresivo
She
likes
it
that
way,
well
aggressive
Que
me
ponga
posesivo,
con
ella
bien
positivo
That
I
get
possessive,
with
her
well
positive
Pa'
ganarle
y
darle
rough
a
lo
animal
To
beat
him
and
give
him
rough
to
the
animal
Que
la
tire,
la
joda,
la
jale
Let
him
pull
her,
fuck
her,
pull
her
Pai,
eso
la
pone
mal
Pai,
that
makes
her
sick
Y
alante
duro...
And
alante
hard...
Ella
esta
dura...
She's
tough...
Ella
te
dura...
She
makes
you
hard...
Ella
va
a
to'as...
She's
going
to
to'as...
Ella
es
caliente...
She's
hot...
Y
veinte
aventuras
se
ha
tira'o
And
twenty
adventures
has
been
thrown
away'o
Ya
la
conocen
y
le
han
da'o
You
already
know
her
and
have
given
her
Ya
un
montón
la
han
pasea'o
They've
walked
her
a
lot
already
Se
calienta
con
dembow
He
warms
up
with
dembow
Y
después
pa'
otro
la'o
And
then
for
'another
la'o
Ella
se
activa
así
apretándola
She
is
activated
like
this
by
squeezing
her
Marroneándola,
ella
se
activa
castigándola
By
browning
her,
she
activates
by
punishing
her
Es
la
asesina
de
la
disco,
parte-bicho
She's
the
disco
killer,
part-bug
Te
lo
para
bailoteando
y
no
se
quita
You
stop
it
dancing
and
it
won't
come
off
Eso
me
han
dicho...
That's
what
I've
been
told...
Eso
hay
que
darle
duro-duro
That
has
to
be
given
hard-hard
Bien
bien
duro-duro
Well
well
hard-hard
Ahí
ganas
duro
There
you
win
hard
Fuerte
y
bien
duro
Strong
and
very
hard
Eso
hay
que
darle
duro-duro
That
has
to
be
given
hard-hard
Bien
bien
duro-duro
Well
well
hard-hard
Ahí
ganas
duro
There
you
win
hard
Fuerte
y
bien
duro
Strong
and
very
hard
(¡Y
agresivo!)
(And
aggressive!)
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
A
ella
le
gusta
agresivo...
She
likes
aggressive...
(¡Que
la
calienten
con
dembow!)
(Let
them
warm
her
up
with
dembow!)
Tú
sabes
que
no
me
quito...
You
know
I
don't
take
off...
(¡Ohhh!)
Dale
más
látigo...
(Ohhh!)
Give
him
more
whip...
"La
Calle"!
"The
Street"!
("La
Calle"!)
("The
Street"!)
Jowell
y
Randy!
Jowell
and
Randy!
(Jowell
y
Randy!)
(Jowell
and
Randy!)
"La
Calle",
pa'!
"The
Street,"
pa'!
(Arcángel,
pa'!)
(Archangel,
pa'!)
La
maravilla!
The
wonder!
Mistagreenz!
Mistagreenz!
(Mistagreenz!)
(Mistagreenz!)
Por
eso
es
que
somos
famosos!
That's
why
we
are
famous!
(Pa'
la
disco,
ma'!)
(Pa'
la
disco,
ma'!)
(Jowell
y
Randy!)
(Jowell
and
Randy!)
(Los
mas
sueltos!)
(The
loosest
ones!)
Pa'
la
calle!
Pa'
the
street!
Pa'
la
calle!
Pa'
the
street!
Pa'
la
calle!
Pa'
the
street!
Pa'
la
calle!
Pa'
the
street!
"La
Calle"!
"The
Street"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maldonado-arce Mervin, Santos Austin, Acevedo Randy Ortiz, Munoz Joel A, Torres-castro David, Arias Colon Giann F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.