Jowell & Randy - Tapu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jowell & Randy - Tapu




Tapu
Tap
Y grábame, yo nunca había graba'o obvio
And record me, I've never recorded, obviously
Prende esto, prende esta vaina, Blass
Turn this on, turn this thing on, Blass
Te voy a contar mi historia
I'm going to tell you my story
Respeta, coño
Respect, damn
Tan sendona que e'
She's so hot
Me encanta la singadera to' el tiempo
I love partying all the time
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu- (¿cómo?)
(Uh) I always wanted to be a ho- (what?)
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu) (¿qué?)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap) (what?)
Si la vieras como ella se exhibe
If you saw her the way she shows off
No le importa na', en la singadera es una killer
She doesn't care about anything, she's a killer at partying
Ella usa falda sin panty, es una fre-fresh
She wears a skirt without panties, she's so fresh
Mucho maquillaje mucho gel y mucho brillo
Lots of makeup, lots of gel, and lots of glitter
Ella enrola phillie, hasta mira con las Che Che
She rolls Phillies, even looks with the Che Che
Le encanta las pali y las perco, su receta
She loves Xannies and Percocets, her prescription
Ella cabecea al estilo talibana
She nods off like a Taliban
Le mete al crippy, pero prefiere amapola
She does Crippy, but prefers Poppy
Se pasa la disco suelta toto a lo pepe
She spends the night loose, wasted like crazy
Le quita los gatos a toditas sus amigas
She takes the guys from all her friends
Ella se pasa con un combo de pandilleras
She hangs out with a gang of girls
Eso significa que ella es una guerrillera
That means she's a guerrilla
Ja, ja, ja (vamo a romper la discoteca)
Ha, ha, ha (let's break the disco)
(Uh) ya yo estoy desespera'o, gyal
(Uh) I'm already desperate, girl
(Uh) y no, no puedo esperar
(Uh) And no, I can't wait
(Uh) así que dame, dame de eso
(Uh) So give me, give me some of that
Que te la vo' a machucar
That I'm gonna crush you
(Uh) me lo tienes para'o
(Uh) You got me standing up
(Uh) y no es el corazón de melao
(Uh) And it's not my heart of molasses
(Uh) contigo es solo pa' bajar el queso
(Uh) With you it's just to get down
(Que te la vo' a machucar)
(That I'm gonna crush you)
(Tapu, tapu)
(Tap, tap)
(Tapu, tapu-pu)
(Tap, tap-tap)
(Tapu, tapu) (Ta-ta-ta-ta) (Vo' a machucar)
(Tap, tap) (Ta-ta-ta-ta) (I'm gonna crush)
(Tapu, tapu)
(Tap, tap)
(Ta-tapu, tapu-pu)
(Ta-tap, tap-tap)
(Vo' a machu-, vo' a machu-, vo' a machucar)
(I'm gonna cru-, I'm gonna cru-, I'm gonna crush)
(Yo no escatimaba, yo me montaba en el auto que fuera)
(I didn't skimp, I got in any car)
Desde chiquita te encuera', ¿dónde aprendiste tanta bellaquera?
Since you were little you've been stripping, where did you learn so much naughtiness?
Es que mi mama singaba donde quiera
It's that my mom used to party wherever she wanted
(Déjame chuliarte, déjame chuliarte)
(Let me spoil you, let me spoil you)
Homb'e, no, quieres virarme como media
Man, no, you want to turn me inside out
(Déjame chuliarte, déjame chuliarte)
(Let me spoil you, let me spoil you)
Tan fina y tan rica y eres senda rampletera
So fine and so delicious and you're such a hustler
(Déjame chuliarte, dejame chuliarte)
(Let me spoil you, let me spoil you)
Homb'e, no, quieres virarme como media
Man, no, you want to turn me inside out
(Dejame chuliarte, dejame chuliarte)
(Let me spoil you, let me spoil you)
Tan rica y tan dura y eres senda rampletera
So delicious and so tough and you're such a hustler
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(A siempre me ha gusta'o la gozadera)
(I've always liked partying)
Sí, tú, la del cu-, bien para'o
Yes, you, the one with the ass, standing up
¿Que quieres hacer?
What do you want to do?
(A romper la discoteca)
(Break the disco)
¿Tú y quien más?
You and who else?
(No, pero que yo solita lo prendo a los tres)
(No, but I'll light it up by myself)
di, ya dime cuántos son
You tell me, tell me how many there are
20, 30, 40, ¿será que ya perdiste la cuenta?
20, 30, 40, could it be that you've lost count?
¿Verdad que eso ni cuentas?
Is it true that you don't even count?
(Olvídate de eso)
(Forget about that)
Mamita, ¿qué vamo' a hacer?
Baby, what are we going to do?
(Vamo' a romper la discoteca) (Uh)
(We're going to break the disco) (Uh)
Está loca
She's crazy
Me huele a que ese G-string no va con mi bling bling
It smells to me like that G-string doesn't go with my bling bling
O será mi swing de fumar sin usar pim pim
Or maybe it's my swing of smoking without using a pipe
(Por eso siempre ando con el Listerine)
(That's why I always carry Listerine)
Pero se te olvidó el Lady Speed Stick, nah
But you forgot the Lady Speed Stick, nah
Siempre quise ser una pu-
I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Uh) siempre quise ser una pu-
(Uh) I always wanted to be a ho-
Siempre, siempre quise ser una pu- (tapu, tapu-pu)
Always, always wanted to be a ho- (tap, tap-tap)
(Una pu-, una pu-, siempre, siempre, siempre)
(A ho-, a ho-, always, always, always)
(Una pu-, una pu-, una pu-) (tapu, tapu-pu, uh)
(A ho-, a ho-, a ho-) (tap, tap-tap, uh)
(Una pu-, una pu-, una pu-, siempre) (la gozadera)
(A ho-, a ho-, a ho-, always) (partying)
Sí, (gozadera)
Yes, you (partying)
Yeah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Yeah (The party, the party, the party)
Yeah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Yeah (The party, the party, the party)
(La gozade-, la gozade-, la gozadera)
(The party, the party, the party)
(La gozadera)
(The party)
Sí, (Gozadera)
Yes, you (Party)
(La gozade-, la gozade-, la gozadera)
(The party, the party, the party)
(La gozade-, la gozade-, la gozadera)
(The party, the party, the party)
(La gozade-, la gozade-, la gozadera)
(The party, the party, the party)
(La gozadera)
(The party)
Sí, (Gozadera)
Yes, you (Party)
(Ah)
(Ah)
(Papi, nosotros somos Los del Momento)
(Daddy, we are Los del Momento)
(Live Music)
(Live Music)
(Dj Blass)
(Dj Blass)
(De La Ghetto)
(De La Ghetto)
(Masacre Musical)
(Masacre Musical)
(Mr. Green)
(Mr. Green)
(Dj Giann)
(Dj Giann)
(Dexter)
(Dexter)
(Jowell)
(Jowell)
(Randy)
(Randy)
¿Qué te crees?
What do you think?
¿Que esto se ha acabado?
That this is over?
Dj Blass
Dj Blass
¡Huye!
Run away!
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
(La gozadera)
(The party)
Sí, (Gozadera) (Déjame chuliarte)
Yes, you (Party) (Let me spoil you)
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
Ah (La gozade-, la gozade-, la gozadera)
Ah (The party, the party, the party)
Ah (La gozadera)
Ah (The party)
Sí, (Gozadera)
Yes, you (Party)
(Vamo' a romper la discoteca)
(Let's break the disco)





Авторы: Joel Alexis Muñoz Martinez, Randy Ariel Ortiz Acevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.