Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directo al grano
Direkt zur Sache
Estamos
solos,
cierra
los
ojos
y
ven
Wir
sind
allein,
schließ
deine
Augen
und
komm
Que
se
nos
escapa
el
tiempo
Die
Zeit
läuft
uns
davon
Adelantemos
el
proceso,
si
como
quiera
Lass
uns
den
Prozess
beschleunigen,
wenn
wir
sowieso
Vamos
a
terminar
en
sexo
beim
Sex
landen
werden
Ya
lo
sabes...
Du
weißt
es
schon...
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Ich
will
nicht
mehr
betteln,
nicht
mehr
Siento
que
gasto
palabras
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
verschwende
Worte
Vamos
directo
al
grano,
después
hablamos
Komm
lass
uns
direkt
zur
Sache
kommen,
danach
reden
wir
Piensa
que
esta
es
la
última
vez
Denk
daran,
dass
dies
das
letzte
Mal
ist
Adelantemos
el
proceso
Lass
uns
den
Prozess
beschleunigen
Poca
habladera
y
muchos
besos
Wenig
Gerede
und
viele
Küsse
Nos
vamos
a
matar
tu
sabes
de
eso
Wir
werden
uns
umbringen,
du
weißt,
wie
das
geht
Aquí
no
hay
labia
que
valga
Hier
gibt
es
kein
Gelaber,
das
zählt
Voy
a
empezar
levantándote
la
falda
Ich
fange
damit
an,
deinen
Rock
hochzuheben
Agarrándote
las
nalgas,
yo
me
las
como
una
a
una
Ich
packe
deinen
Po,
ich
verschlinge
einen
nach
dem
anderen
Y
si
esta
dura,
no
lo
pienso
tanto
Und
wenn
er
fest
ist,
denke
ich
nicht
lange
nach
Y
te
agarro
de
la
cintura
un
trago
me
doy,
o
más
chula
Und
ich
packe
dich
an
der
Taille,
ich
nehme
einen
Schluck,
oh
du
Hübsche
Hacerte
susieria,
cometer
otra
locura
Dich
schmutzig
machen,
eine
weitere
Verrücktheit
begehen
Hacerte
mía,
sin
hablar,
tirar,
ni
labia
Dich
zu
meiner
machen,
ohne
zu
reden,
ohne
Spielchen,
keine
Masche
Sin
mucho
bla
bla,
aquí
no
hay
terapia
Ohne
viel
Bla
Bla,
hier
gibt
es
keine
Therapie
Si
te
equivocas,
tu
crees
que
voy
a
esperar
Wenn
du
dich
irrst,
glaubst
du,
ich
werde
warten?
Vamos
al
grano
que
yo
quiero
ganar,
ya!!
Lass
uns
zur
Sache
kommen,
denn
ich
will
gewinnen,
jetzt!
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Ich
will
nicht
mehr
betteln,
nicht
mehr
Siento
que
gasto
palabras
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
verschwende
Worte
Vamos
directo
al
grano
y
después
hablamos
Lass
uns
direkt
zur
Sache
kommen
und
danach
reden
wir
Piensa
que
esta
es
la
última
vez
Denk
daran,
dass
dies
das
letzte
Mal
ist
Desnúdate
despacio,
pon
tu
boca
en
mi
boca
Zieh
dich
langsam
aus,
leg
deinen
Mund
auf
meinen
Iremos
al
espacio,
este
romance
es
mi
nota
Wir
werden
ins
Weltall
fliegen,
diese
Romanze
ist
mein
Trip
Besame
que
el
tiempo
se
nos
va
Küss
mich,
denn
die
Zeit
läuft
uns
davon
Dejemos
las
metáforas
para
los
poetas
Überlassen
wir
die
Metaphern
den
Dichtern
Escapémonos
ligeros
como
dos
cometas
Lass
uns
schnell
wie
zwei
Kometen
entkommen
Bajo
la
lluvia
lo
hacemos
la
noche
completa
Unter
dem
Regen
machen
wir
es
die
ganze
Nacht
No
me
resistas
para
yo
comerte
entera
Widersteh
mir
nicht,
damit
ich
dich
ganz
verschlingen
kann
Vamos
directo
al
grano
y
toma
de
mi
mano
Komm
lass
uns
direkt
zur
Sache
kommen
und
nimm
meine
Hand
El
dulce
de
tu
cuerpo,
mi
corazón
malo
Die
Süße
deines
Körpers,
mein
böses
Herz
Me
dices
al
oído,
que
no
sea
tan
malvado
Du
sagst
mir
ins
Ohr,
ich
soll
nicht
so
böse
sein
Es
que
tu
cuerpo
me
tiene
embrujado
Es
ist
nur
so,
dass
dein
Körper
mich
verzaubert
hat
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Ich
will
nicht
mehr
betteln,
nicht
mehr
Siento
que
gasto
palabras
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
verschwende
Worte
Vamos
directo
al
grano
y
después
hablamos
Lass
uns
direkt
zur
Sache
kommen
und
danach
reden
wir
Piensa
que
es
la
última
vez
Denk
daran,
dass
es
das
letzte
Mal
ist
Para
ti
baby!
Für
dich,
Baby!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.