Текст и перевод песни Joy Again - My Big Sky
My Big Sky
Моё Большое Небо
You're
coming
down,
you're
looking
off
Ты
падаешь
духом,
взгляд
потух,
Skin
and
bones
you're
in
the
dark
Кожа
да
кости,
ты
во
тьме.
I
don't
think
I
have
the
heart
Не
думаю,
что
у
меня
хватит
сил,
To
help
you
through
the
hardest
part
Помочь
тебе
пройти
через
самое
трудное.
You
left
me
in
winter
time
Ты
оставила
меня
зимой,
You
don't
need
a
thing
of
mine
Тебе
ничего
моего
не
нужно.
But
I
need
you
like
I
need
my
Но
ты
мне
нужна,
как
мне
нужны
Needles
in
the
camel's
eye
Иголки
в
верблюжьем
глазу.
And
I
can't
really
say
И
я
не
могу
сказать,
Why
words
get
in
the
way
Почему
слова
мешают.
If
you
told
the
truth
Если
бы
ты
сказала
правду,
I
wouldn't
be
asking
you
Я
бы
тебя
не
спрашивал.
What
about
me?
About
me?
About
me?
А
как
же
я?
А
я?
А
я?
What
about
you?
About
you?
About
you?
А
как
же
ты?
А
ты?
А
ты?
What
about
everything
you
put
me
through?
А
как
же
всё,
через
что
ты
меня
провела?
I
still,
I
do,
I
do
it
all
for
you
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
делаю
всё
это
для
тебя.
How
are
you?
It's
been
awhile
Как
твои
дела?
Давно
не
виделись,
Since
you've
been
close
a
country
mile
С
тех
пор,
как
ты
была
близко,
на
версту.
You
stick
around
and
make
me
smile
Ты
остаёшься
рядом
и
заставляешь
меня
улыбаться,
But
I
forgot
that's
not
your
style
Но
я
забыл,
что
это
не
твой
стиль.
You
came
home
in
summer
time
Ты
вернулась
домой
летом,
You
kissed
me
under
my
big
sky
Ты
поцеловала
меня
под
моим
большим
небом.
You
held
your
tongue
you
shut
your
eyes
Ты
прикусила
язык,
закрыла
глаза.
Come
on
spit
it
out
we're
wasting
light
Давай,
выкладывай,
мы
теряем
время.
And
I
can't
really
say
И
я
не
могу
сказать,
Why
words
get
in
the
way
Почему
слова
мешают.
If
you
told
the
truth
Если
бы
ты
сказала
правду,
I
wouldn't
be
asking
you
Я
бы
тебя
не
спрашивал.
What
about
me?
About
me?
About
me?
А
как
же
я?
А
я?
А
я?
What
about
you?
About
you?
About
you?
А
как
же
ты?
А
ты?
А
ты?
What
about
everything
you
put
me
through?
А
как
же
всё,
через
что
ты
меня
провела?
I
still,
I
do,
I
do
it
all
for
you
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
делаю
всё
это
для
тебя.
What
about
me?
About
me?
About
me?
А
как
же
я?
А
я?
А
я?
What
about
you?
About
you?
About
you?
А
как
же
ты?
А
ты?
А
ты?
What
about
everything
you
put
me
through?
А
как
же
всё,
через
что
ты
меня
провела?
I
still,
I
do,
I
do
it
all
for
you
Я
всё
ещё,
я
всё
ещё
делаю
всё
это
для
тебя.
Me,
about
me,
about
me,
about
me,
about
me
Я,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
обо
мне,
About
you,
about
you,
about
you,
about
you
О
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
And
if
it
all
comes
to
end,
it
still
will
be
true
И
если
всему
придёт
конец,
это
всё
равно
будет
правдой,
That
I
do
it
all,
I
do
it
all,
I
do
it
all
for
you
Что
я
делаю
всё,
я
делаю
всё,
я
делаю
всё
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Diserafino, Edward O Brien, William Butera, Kieran Ferris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.