Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicken
shops
with
£2
tops
Забегаловки
с
едой
за
два
фунта,
We're
roaming
but
can't
get
enough
Мы
бродим,
но
нам
всё
мало.
Eating
sunshine
everyday
Ловим
солнце
каждый
день,
Accustomed
to
our
South
East
way
Привыкли
к
нашему
юго-восточному
пути.
Cruising
in
the
rainy
streets
Катаемся
по
дождливым
улицам,
Smoking
cigarettes
like
sweets
Курим
сигареты,
как
конфеты.
Creamy
legs
in
London
air
Загорелые
ноги
в
лондонском
воздухе,
Our
hands
are
up
but
we
still
care
Мы
поднимаем
руки
вверх,
но
нам
не
всё
равно.
The
blades
don't
turn
Лопасти
не
вращаются,
But
you
see
them
from
miles
and
miles
Но
ты
видишь
их
за
мили
и
мили.
And
you
learn
И
ты
узнаешь,
That
over
here
we
hide
our
grief
behind
smiles
Что
здесь
мы
прячем
горечь
за
улыбками.
And
we
run
around
and
laugh
cos'
that's
our
style
И
мы
бегаем
и
смеёмся,
потому
что
это
наш
стиль.
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
Girls
can
dream,
still
no
Девушки
могут
мечтать,
но
всё
равно,
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute,
ye
Лови
момент,
на
минутку,
да.
(It's
not
about
where
we're
living
(Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute)
Лови
момент,
на
минутку.)
(It's
not
about
where
we're
living
(Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute)
Лови
момент,
на
минутку.)
Tommy,
Shaq,
Nathan
and
Mo
Томми,
Шак,
Натан
и
Мо,
"Mum
why
ain't
my
brother
home?"
"Мама,
почему
моего
брата
нет
дома?"
Cradled
by
a
dozen
flowers
Укрытый
десятком
цветов,
The
streets
just
took
another
child
Улицы
забрали
еще
одного
ребенка.
Ain't
it
strange
that
my
home
Разве
не
странно,
что
мой
дом
Had
closed
before
it
ever
opened
Закрылся,
прежде
чем
открыться?
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
That
over
here
we
hide
our
grief
behind
smiles
Что
здесь
мы
прячем
горечь
за
улыбками.
And
we
run
around
and
laugh
'cause
that's
our
style
И
мы
бегаем
и
смеёмся,
потому
что
это
наш
стиль.
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
Girls
can
dream,
still
no
Девушки
могут
мечтать,
но
всё
равно,
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
There's
pain
outside
Там,
снаружи,
боль,
There's
pain
in
the
art
Боль
в
искусстве,
No
time
for
the
worst
in
me
Нет
времени
для
худшего
во
мне.
Remember
finding
the
email
Помню,
как
нашла
письмо
From
the
penitentiary
that
locked
up
Tariq
Из
тюрьмы,
где
заперли
Тарика.
They
don't
have
control
on
us
Они
не
контролируют
нас,
No,
they
don't
have
control
on
we
Нет,
они
не
контролируют
нас.
They
can
steal
all
of
our
space
Они
могут
украсть
всё
наше
пространство,
But
if
we
ain't
there
then
it's
cheap
Но
если
нас
там
нет,
то
оно
ничего
не
стоит.
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
Girls
can
dream,
still
no
Девушки
могут
мечтать,
но
всё
равно,
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
It's
not
about
where
we're
living
Дело
не
в
том,
где
мы
живем,
Make
the
most
for
a
minute
Лови
момент,
на
минутку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joy crookes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.