Текст и перевод песни Joy Denalane feat. C.S. Armstrong - Be Here In The Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Here In The Morning
Быть здесь утром
You're
a
mirror
to
my
soul
Ты
- зеркало
моей
души,
So
why
then
would
you
leave
me
here
just
half
a
whole?
Так
почему
же
ты
оставляешь
меня
лишь
наполовину
целой?
Your
reflection
lives
in
me
Твое
отражение
живет
во
мне,
But
I
won't
always
be
the
eye
for
you
to
see
Но
я
не
всегда
буду
глазами,
через
которые
ты
сможешь
видеть.
And
I
don't
ask
the
world
И
я
не
прошу
весь
мир,
'Cause
I
know
that
you
can't
carry
it
Потому
что
знаю,
что
ты
не
сможешь
его
нести.
And
I
don't
ask
for
much
И
я
не
прошу
многого,
Just
be
gentle
with
your
promises
Просто
будь
осторожен
со
своими
обещаниями.
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
Don't
let
me
down
(let
me
down)
Не
разочаровывай
меня
(не
разочаровывай
меня),
Just
lay
me
down
Просто
уложи
меня
спать.
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
Don't
let
me
down
(let
me
down)
Не
разочаровывай
меня
(не
разочаровывай
меня),
Just
lay
me
down
Просто
уложи
меня
спать.
Yeah,
I
won't
let
you
down,
darling
Да,
я
не
подведу
тебя,
дорогой,
All
I,
all
I
wanna
do
is
love
you,
yeah
Всё,
что
я,
всё,
что
я
хочу
делать
- это
любить
тебя,
да.
Don't
make
it
so
hard
Не
делай
это
так
сложно.
If
I'm
a
mirror
to
your
soul
Если
я
зеркало
твоей
души,
Then
tell
me
why,
tell
me
why
I
feel
invisible?
Тогда
скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
невидимкой?
You
only
see
what
you've
been
told,
yeah
Ты
видишь
только
то,
что
тебе
сказали,
да,
But
all
I
see
is
this
fire
that
keeps
growing
old
(oh
no)
Но
всё,
что
я
вижу,
- это
огонь,
который
продолжает
стареть
(о,
нет).
And
I
don't
ask
the
world
(ask
the
world)
И
я
не
прошу
весь
мир
(прошу
весь
мир),
But
we
can't
go
on
in
silence,
no
(can't
go
on)
Но
мы
не
можем
продолжать
молчать,
нет
(не
можем
продолжать).
And
I
don't
ask
for
much
И
я
не
прошу
многого,
Just
be
gentle
with
your
promises
Просто
будь
осторожен
со
своими
обещаниями.
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
Don't
let
me
down
(let
me
down)
Не
разочаровывай
меня
(не
разочаровывай
меня),
Just
lay
me
down
Просто
уложи
меня
спать.
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
Don't
let
me
down
(let
me
down)
Не
разочаровывай
меня
(не
разочаровывай
меня),
Just
lay
me
down
Просто
уложи
меня
спать.
'Cause
I
love
you,
baby
Потому
что
я
люблю
тебя,
милый.
(New
days,
darlin')
It's
a
new
day
(new
day),
darlin'
(oh
no)
(Новый
день,
дорогой)
Это
новый
день
(новый
день),
дорогой
(о,
нет).
(In
the
morning)
Come
on,
come
on,
come
on
(Утром)
Давай,
давай,
давай.
(Wake
up)
Wake
up
(Проснись)
Проснись.
'Cause
I
need
you,
baby
(new
days,
darlin'),
oh
yeah
Потому
что
ты
мне
нужен,
милый
(новый
день,
дорогой),
о
да.
(Wake
up)
Wake
up,
baby
(Проснись)
Проснись,
милый.
It's
a
new,
it's
a
new,
it's
a
new
day
(oh
yeah)
Это
новый,
это
новый,
это
новый
день
(о
да).
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
(If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning)
(Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром),
Don't
let
me
down
(no,
I
won't
let
you
down)
Не
разочаровывай
меня
(нет,
я
не
разочарую
тебя),
Just
lay
me
down
(whoa)
Просто
уложи
меня
спать
(вау).
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning
(baby)
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром
(милый),
In
the
morning
(ooh
no,
no,
no)
Утром
(ох,
нет,
нет,
нет),
Let
you
down
(let
me
down)
Разочаровывай
меня
(разочаровывай
меня),
Let
me
down,
yeah
Разочаровывай
меня,
да.
If
you
want
me
to
be
here
in
the
morning,
in
the
morning
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
здесь
утром,
утром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joy Denalane, Nicholas Samuel Singh Banns, Jesse Singer, Chris Ryan Soper, Roberto Di Gioia, Sekou Neblett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.