Joy Denalane - Lass es Liebe sein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joy Denalane - Lass es Liebe sein




Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь
Da ist der eine Mann
Есть один мужчина,
Nimmt mich in seinen Bann
Который пленил меня,
Wann immer ich ihn seh
Всякий раз, когда я его вижу.
Wir kennen uns schon so lang
Мы знаем друг друга так давно,
Jetzt fühlt sich′s anders an
Но сейчас все по-другому,
Was ist mit mir geschehen
Что со мной случилось?
Er nimmt mir meinen Zweifel, meine Vorsicht
Он развеивает мои сомнения, мою осторожность,
Jetzt weiß ich, ich hab es so vermisst
Теперь я знаю, как мне этого не хватало.
Dass mir jemand zeigt, dass es Liebe gibt
Чтобы кто-то показал мне, что любовь существует.
Er hält mich fest und schenkt mir Hoffnung
Он крепко держит меня и дарит мне надежду,
Vertrauen auf das, was noch kommt
Веру в то, что будет дальше,
Denn er lässt mich ahnen, was Liebe ist
Потому что он дает мне почувствовать, что такое любовь.
(Was immer auch kommen mag)
(Что бы ни случилось)
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Ich wünsch uns, es geht nie vorbei
Я мечтаю, чтобы это никогда не кончилось.
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Was es auch wird für uns Zwei
Чем бы это ни стало для нас двоих.
Es ist nicht alles wie es scheint
Не все так, как кажется,
Und oft bringt die Zeit
И часто время приносит
Nicht, was man sich erträumt
Не то, о чем мечтаешь.
Sag mir, was dann noch bleibt
Скажи мне, что тогда останется?
Die Liebe geht verloren
Любовь уходит,
Und mit ihr geht ein Freund
И вместе с ней уходит друг.
Und doch hör ich auf mein Herz und lass mich leiten
И все же я слушаю свое сердце и позволяю ему вести меня,
Es kann nicht falsch sein, was wir teilen
Не может быть неправильным то, чем мы делимся.
Denn du lässt mich ahnen, was Liebe ist
Ведь ты даешь мне почувствовать, что такое любовь.
Und ich weiß, was auf dem Spiel steht
И я знаю, что поставлено на карту,
Ich kenn den Schmerz, wenn sie wieder geht
Я знаю боль, когда она снова уходит.
Doch Du lässt mich sehen, dass es Liebe gibt
Но ты позволяешь мне увидеть, что любовь существует.
(Was immer auch kommen mag)
(Что бы ни случилось)
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Ich wünsch uns, es geht nie vorbei
Я мечтаю, чтобы это никогда не кончилось.
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Was es auch wird für uns Zwei
Чем бы это ни стало для нас двоих.
Es gibt nur eins, was ich weiß
Есть только одно, что я знаю:
So lang ich mit Dir bin
Пока я с тобой,
Brauch ich sonst kein Beweis
Мне не нужны другие доказательства.
Denn nur wir wissen, was es ist
Ведь только мы знаем, что это такое,
Nur wir wissen, was wir wollen
Только мы знаем, чего мы хотим.
Ich brauch Dich und Du brauchst mich
Ты нужен мне, и я нужна тебе.
(Und) es wird, wenn es werden soll
(И) это будет, если суждено.
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Ich wünsch uns, es geht nie vorbei
Я мечтаю, чтобы это никогда не кончилось.
Lass es Liebe sein
Пусть это будет любовь,
Wird es Liebe sein
Станет ли это любовью?
Was es auch wird für uns Zwei
Чем бы это ни стало для нас двоих.





Авторы: Max Herre, Joy Denalane, Baris Aladag, Danny Graaf De, Sekou Neblett, Steven Wadell Mckie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.