Joy Denalane - Miscommunication - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joy Denalane - Miscommunication




Miscommunication
Miscommunication
Es hat sich lange angedeutet
It's been hinted at for a long time
Wir war'n nur zu feige, es zu seh'n
We were just too scared to see it
Ich schreib dir, eh die Zeit Erinnerungen verwischt
I'm writing to you before time blurs the memories
Wie die Schrift unter mein'n Tränen, ey
Like the writing under my tears, hey
Weißt du nicht, was du mir bedeutest?
Don't you know what you mean to me?
Du gabst mei'm Leben neuen Sinn
You gave my life new meaning
Ich sah die Welt mit ander'n Augen
I saw the world through different eyes
Glaub nicht, die Liebe macht blind
Don't think love is blind
Mehr, dass es uns're Kämpfe sind
It's more that our struggles are
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?) Oh
(Do you still want me back?) Oh
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?) Oh
(Do you still want me back?) Oh
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?)
(Do you still want me back?)
Wir dachten, wir wär'n unzertrennlich
We thought we were inseparable
Woher kam plötzlich diese Kühle?
Where did this sudden coldness come from?
Offenbar war'n wir uns schon so nah
Apparently we were already so close
Dass gar kein Platz mehr zwischen uns blieb für Gefühle
That there was no room left between us for feelings
Was nur war unser Missverständnis?
What was our misunderstanding?
Haben wir uns benützt, es nur Liebe genannt?
Did we use each other, just called it love?
Als hätten wir nicht schon das Herz an uns verlor'n
As if we hadn't already lost our hearts to each other
Warum verlier'n wir auch noch den Verstand? No
Why are we also losing our minds? No
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?) Oh
(Do you still want me back?) Oh
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?) Ey
(Do you still want me back?) Ey
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?)
(Do you still want me back?)
(Sag ich "Geh", mein ich "Bleib") oh
(When I say "Go", I mean "Stay") oh
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") sag ich "Geh"
(When I mean "Now", I say "Later") when I say "Go"
(Sag ich "Geh", mein ich "Bleib")
(When I say "Go", I mean "Stay")
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") mein ich "Bleib"
(When I mean "Now", I say "Later") I mean "Stay"
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein")
(When I mean "Yes", I say "No")
Verstehst du mich nicht?
Don't you understand me?
(Sag ich "Geh", mein ich "Bleib")
(When I say "Go", I mean "Stay")
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") oh, mein ich "Jetzt"
(When I mean "Now", I say "Later") oh, I mean "Now"
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein") oh, sag ich "Gleich"
(When I mean "Yes", I say "No") oh, I say "Later"
(All das heißt "Ich liebe dich")
(All that means "I love you")
Manchmal trenn'n uns Kilometer
Sometimes kilometers separate us
Doch du bist mit mir
But you're with me
Manchmal war'n's nur Millimeter
Sometimes it was just millimeters
Und ich fand kein Weg zu dir
And I couldn't find my way to you
Wollt ich könnt aus meiner Haut
I wish I could get out of my skin
Würd wieder deine spür'n
Would feel yours again
Nicht mehr zürn'n, dich berühr'n
No longer be angry, touch you
Du und ich wär'n eins wie früher
You and I would be one like before
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?)
(Do you still want me back?)
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?)
(Do you still want me back?)
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?)
(Do you still want me back?)
(Sag ich "Geh", mein ich "Bleib")
(When I say "Go", I mean "Stay")
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein") hey, Baby, sag ich "Geh"
(When I mean "Yes", I say "No") hey, Baby, I say "Go"
(Sag ich "Geh", mein' ich "Bleib") mein ich "Bleib"
(When I say "Go", I mean "Stay") I mean "Stay"
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich")
(When I mean "Now", I say "Later")
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein") mein ich "Ja", sag ich "Nein"
(When I mean "Yes", I say "No") I mean "Yes", I say "No"
Verstehst du mich nicht? (Sag ich "Geh", mein ich "Bleib")
Don't you understand me? (When I say "Go", I mean "Stay")
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") oh, sag ich "Jetzt"
(When I mean "Now", I say "Later") oh, I say "Now"
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein") mein ich "Ja", sag ich "Nein"
(When I mean "Yes", I say "No") I mean "Yes", I say "No"
(All das heißt "Ich liebe dich")
(All that means "I love you")
Oh, verstehst du mich nicht? (Sag ich "Geh", mein ich "Bleib")
Oh, don't you understand me? (When I say "Go", I mean "Stay")
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") oh
(When I mean "Now", I say "Later") oh
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein") ooh-ooh
(When I mean "Yes", I say "No") ooh-ooh
(Liebst du mich doch?)
(Do you still love me?)
(Willst du mich noch zurück?) Du-du-duh
(Do you still want me back?) Du-du-duh
(Sag ich "Geh", mein ich "Bleib") du-du-liebst du mich doch?
(When I say "Go", I mean "Stay") do you still love me?
(Mein ich "Jetzt", sag ich "Gleich") willst du mich noch zurück?
(When I mean "Now", I say "Later") do you still want me back?
(Mein ich "Ja", sag ich "Nein")
(When I mean "Yes", I say "No")
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: Thomas Wittinger, Max Herre, Joy Denalane, Frank Kuruc, Philippe Kayser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.