Joy Denalane - Nie wieder, nie mehr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joy Denalane - Nie wieder, nie mehr




Nie wieder, nie mehr
Never, never
Das eingestürzte Haus wirft seine Schatten über uns
The collapsed house casts its shadows over us
Hier steh ich und frag mich wie konnte das passieren
Here I stand, asking myself how this could have happened
Seh unser Fundament verschüttet unter grauem Dunst
I see our foundation buried in grey haze
Auch wenn der Schmerz nicht vorbei ist lass ich dich hinter mir
Even if the pain lingers, I leave you behind
Du gehst zu ihr, die mir so nahe stand
You're going to her, who was so close to me
Alles was noch (da) war, gibst Du aus der Hand
All that (was) left, you surrender
Es wird nie mehr dasselbe sein
It will never be the same again
Die Welt vor uns war groß und plötzlich ist sie klein
The world before us was big and suddenly it's small
Es ist vorbei, es ist vorbei
It's over, it's over
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Steh in den Trümmern meiner Welt und such vergeblich halt
Standing in the rubble of my world, searching in vain for support
Da steh ich und frag mich wie konnte das passieren
Here I stand, asking myself, how could this have happened?
Such uns ein' Weg hier raus und ahne, wie mein Ruf verhallt
Searching for a way out and suspecting how my call echoes in vain
Auch wenn der Schmerz nicht vorbei geht, muss ich doch weg von hier
Even if the pain won't go away, I have to get away from here
Ich war für Dich da, stand hinter Dir
I was there for you, behind you
Du wolltest mich nicht mehr und öffnest ihm die Tür
You didn't want me anymore and opened the door for him
Wo keine Liebe wohnt ist kein Zuhause mehr
Where there is no love, there is no more home
Hab Dir die Welt geschenkt und Du schenkst sie her
I gave you the world and you gave it away
Es geht nicht mehr
It's over
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich hab Dich gesehen und Dich erkannt
I saw you and I knew you
Ich sah Dich auch, nahm Dich an der Hand
I saw you too, I took you by the hand
Gab Dir mein Wort auf alle Zeit
I gave you my word for all time
Zwei Seelen vor der Welt vereint
Two souls united before the world
Doch zu viel Nähe kann auch entzweien
But too much closeness can also divide
Die Welt schaut nicht in uns hinein
The world isn't looking inside of us
Hab Dich gefunden, mich verloren
I found you, I lost myself
Jetzt hör den Song / jetzt hör's von vorn / Nie mehr
Now listen to the song/listen to it from the beginning/Never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never
Ich will Dich nie mehr wieder, nie mehr
I never want you again, never
Nie mehr wieder, nie mehr
Never again, never





Авторы: Curtis Mayfield, Sekou Neblett, J. Dutton, Gregory Fowler, Joy Denalane, Clarence Jr Burke, Baris Aladag, Max Herre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.