Текст и перевод песни Joy Division - The Eternal - University of London Union Live 8 Encore
Procession
moves
on,
the
shouting
is
over,
Процессия
движется
дальше,
крики
стихли.
Praise
to
the
glory
of
loved
ones
now
gone.
Хвала
славе
любимых
ныне
ушедших.
Talking
aloud
as
they
sit
round
their
tables,
Разговаривая
вслух,
сидя
за
своими
столами,
Scattering
flowers
washed
down
by
the
rain.
Разбросанные
цветы,
смытые
дождем.
Stood
by
the
gate
at
the
foot
of
the
garden,
Стоял
у
калитки
в
глубине
сада,
Watching
them
pass
like
clouds
in
the
sky,
Смотрел,
как
они
проплывают
мимо,
словно
облака
в
небе.
Try
to
cry
out
in
the
heat
of
the
moment,
Попытайся
закричать
в
пылу
мгновения,
Possessed
by
a
fury
that
burns
from
inside.
Охваченный
яростью,
что
горит
внутри.
Cry
like
a
child,
though
these
years
make
me
older,
Плачь,
как
ребенок,
хотя
эти
годы
делают
меня
старше,
With
children
my
time
is
so
wastefully
spent,
С
детьми
мое
время
так
расточительно
тратится,
A
burden
to
keep,
though
their
inner
communion,
Бремя
держать,
хотя
их
внутреннее
общение,
Accept
like
a
curse
an
unlucky
deal.
Принять,
как
проклятие,
несчастливую
сделку.
Played
by
the
gate
at
the
foot
of
the
garden,
Играл
у
калитки
у
подножия
сада,
My
view
stretches
out
from
the
fence
to
the
wall,
Мой
взгляд
простирается
от
забора
до
стены.
No
words
could
explain,
no
actions
determine,
Никакие
слова
не
объясняли,
никакие
действия
не
определяли,
Just
watching
the
trees
and
the
leaves
as
they
fall.
Просто
смотрели
на
деревья
и
падающие
листья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Ian Kevin, Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.