Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
on
your
dukes,
baby
Mach
dich
bereit
zum
Kampf,
Baby
We're
gonna
go
all
turn
around
Wir
werden
das
Blatt
wenden
I'm
not
going
down
without
a
fight
Ich
gebe
nicht
kampflos
auf
Neither
are
you
Du
auch
nicht
The
thrill
is
gone,
maybe
Der
Reiz
ist
weg,
vielleicht
But
that
don't
mean
we
sleep
in
different
rooms
Aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
in
getrennten
Zimmern
schlafen
You're
sticking
with
me
tonight
for
life
Du
bleibst
heute
Nacht
bei
mir,
fürs
Leben
I'm
sticking
with
you
Ich
bleibe
bei
dir
No
time
for
cheap
shots,
baby
Keine
Zeit
für
Tiefschläge,
Baby
I'm
not
tryna
take
any
abuse
Ich
will
keine
Verletzungen
hinnehmen
I'm
not
tryna
hurt
nobody
Ich
will
niemanden
verletzen
I
just
wanna
tell
the
truth
Ich
will
nur
die
Wahrheit
sagen
You're
all
I
want,
baby
Du
bist
alles,
was
ich
will,
Baby
Oh,
and
I
would
be
a
fool
Oh,
und
ich
wäre
ein
Narr
To
let
go
of
my
greatest
treasure
Meinen
größten
Schatz
loszulassen,
That
I
couldn't
wait
to
breakthrough
den
Durchbruch,
auf
den
ich
so
hingearbeitet
habe
I
wouldn't
work
for
it
Ich
würde
nicht
daran
arbeiten
I
wouldn't
hurt
if
I
didn't
believe
we'd
be
fine
Es
würde
nicht
schmerzen,
wenn
ich
nicht
glaubte,
dass
wir
es
schaffen
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
If
we
didn't
have
to
fight
for
it?
Wenn
wir
nicht
darum
kämpfen
müssten?
Tell
me,
tell
me,
baby
Sag
mir,
sag
mir,
Baby
Are
you
really
so
afraid?
Hast
du
wirklich
solche
Angst?
'Cause
you
know
way
deep
down
inside
Denn
tief
in
dir
drin
weißt
du
genau
What
we
got
is
worth
saving
Was
wir
haben,
ist
es
wert,
gerettet
zu
werden
You
can
call
me
crazy
Du
kannst
mich
verrückt
nennen
I'm
not
gonna
let
this
go
to
waste
Ich
werde
das
nicht
einfach
wegwerfen
I'm
nothing
going
down
without
a
fight
Ich
gebe
nicht
kampflos
auf
'Cause
you're
worth
the
pain
Denn
du
bist
den
Schmerz
wert
I
wouldn't
work
for
it
Ich
würde
nicht
daran
arbeiten
I
wouldn't
hurt
if
I
didn't
believe
we'd
be
fine
Es
würde
nicht
schmerzen,
wenn
ich
nicht
glaubte,
dass
wir
es
schaffen
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
If
we
didn't
have
to
fight
for
it
sometimes?
Wenn
wir
nicht
manchmal
darum
kämpfen
müssten?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
(sag
mir,
Baby)
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
(sag
mir,
Baby)
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
(sag
mir,
Baby)
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Komm
schon
und
sag
mir,
könnte
unsere
Liebe
so
wundervoll
sein
Gotta
work,
gotta
work,
gotta
work
on
it
Muss
dran
arbeiten,
muss
dran
arbeiten,
muss
dran
arbeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olubukola Ayodele Oladokun
Альбом
Carry
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.