Текст и перевод песни Joy Oladokun - Sober - Acoustic
Sober - Acoustic
Sober - Acoustic
Se
acabó,
supongo
que
ese
viejo
sentimiento
se
ha
ido
It's
over,
I
guess
that
old
feeling
is
gone
Debería
saber
que
estabas
equivocado
conmigo
I
should
have
known
you
were
wrong
for
me
Mal
para
mi
mal
Bad
for
my
bad
Ahora
que
estoy
sobrio
Now
that
I'm
sober
Mi
temperatura
es
un
poco
mas
fria
My
temperature's
running
a
little
colder
Lo
veo
claramente
ahora,
solo
me
enamoré
de
ti.
I
see
it
clearly
now,
I
only
fell
for
you
Porque
yo
era
joven,
tonto
y
roto.
Because
I
was
young
and
dumb
and
broken
Odio
estar
sobrio
I
hate
being
sober
Me
tiemblan
las
manos
y
las
noches
son
solitarias.
My
hands
are
shaking
and
the
nights
are
lonely
Pongo
mi
cuerpo
y
mi
alma
a
través
del
infierno
por
ti.
I
put
my
body
and
soul
through
hell
for
you
¿Por
qué
duele
que
se
acabe?
Why
does
it
hurt
that
it's
over?
Llevo
tres
años
y
quince
días
borracho
Been
drunk
for
three
years
and
fifteen
days
Todo
ese
perfume
que
llevas
All
that
cologne
you
wear
Y
esa
buena
mirada
en
tu
cara.
And
that
good
look
on
your
face
Ignoré
todos
mis
peores
temores
Ignored
all
my
worst
fears
Y
ahora
este
licor
no
te
perseguirá.
And
now
this
liquor
won't
chase
you
El
pensamiento
de
ti
desde
mi
cabeza.
The
thought
of
you
from
my
head
Mi
boca
aún
pica
por
su
sabor.
My
mouth
still
itches
for
your
taste
Ahora
que
estoy
sobrio
Now
that
I'm
sober
Mi
temperatura
es
un
poco
mas
fria
My
temperature's
running
a
little
colder
Lo
veo
claramente
ahora,
solo
me
enamoré
de
ti.
I
see
it
clearly
now,
I
only
fell
for
you
Porque
yo
era
joven,
tonto
y
roto.
Because
I
was
young
and
dumb
and
broken
Odio
estar
sobrio
I
hate
being
sober
Me
tiemblan
las
manos
y
las
noches
son
solitarias.
My
hands
are
shaking
and
the
nights
are
lonely
Pongo
mi
cuerpo
y
mi
alma
a
través
del
infierno
por
ti.
I
put
my
body
and
soul
through
hell
for
you
¿Por
qué
duele
que
se
acabe?
Why
does
it
hurt
that
it's
over?
No
sé
por
qué
sigo
llorando
I
don't
know
why
I'm
still
crying
No
es
como
si
estuvieras
despierto
It's
not
like
you're
up
at
night
¿Por
qué
estoy
echando
atrás
el
whisky?
Why
am
I
throwing
back
the
whiskey?
Debería
estar
haciendo
estallar
el
champán
Should
be
popping
champagne
Y
me
tragaria
mi
orgullo
And
I
would
swallow
my
pride
Porque
sé
lo
que
di.
Cause
I
know
what
I
gave
¿Por
qué
debería
envenenarme?
Why
should
I
poison
myself
¿Para
intentar
arreglar
tus
errores?
To
try
to
fix
your
mistakes?
Ahora
que
estoy
sobrio
Now
that
I'm
sober
Mi
temperatura
es
un
poco
mas
fria
My
temperature's
running
a
little
colder
Lo
veo
claramente
ahora,
solo
me
enamoré
de
ti.
I
see
it
clearly
now,
I
only
fell
for
you
Porque
yo
era
joven,
tonto
y
roto.
Because
I
was
young
and
dumb
and
broken
Odio
estar
sobrio
I
hate
being
sober
Me
tiemblan
las
manos
y
las
noches
son
solitarias.
My
hands
are
shaking
and
the
nights
are
lonely
Pongo
mi
cuerpo
y
mi
alma
a
través
del
infierno
por
ti.
I
put
my
body
and
soul
through
hell
for
you
¿Por
qué
duele
que
se
acabe?
Why
does
it
hurt
that
it's
over?
Se
acabó,
supongo
que
ese
viejo
sentimiento
se
ha
ido
It's
over,
I
guess
that
old
feeling
is
gone
Debería
saber
que
estabas
equivocado
conmigo
I
should
have
known
you
were
wrong
for
me
Mal
para
mi
mal
Bad
for
my
bad
Se
acabó,
supongo
que
ese
viejo
sentimiento
se
ha
ido
It's
over,
I
guess
that
old
feeling
is
gone
Debería
saber
que
estabas
equivocado
conmigo
I
should
have
known
you
were
wrong
for
me
Mal
para
mi
mal
Bad
for
my
bad
Ahora
que
estoy
sobrio
Now
that
I'm
sober
Mi
temperatura
es
un
poco
mas
fria
My
temperature's
running
a
little
colder
Lo
veo
claramente
ahora,
solo
me
enamoré
de
ti.
I
see
it
clearly
now,
I
only
fell
for
you
Porque
yo
era
joven,
tonto
y
roto.
Because
I
was
young
and
dumb
and
broken
Odio
estar
sobrio
I
hate
being
sober
Me
tiemblan
las
manos
y
las
noches
son
solitarias.
My
hands
are
shaking
and
the
nights
are
lonely
Pongo
mi
cuerpo
y
mi
alma
a
través
del
infierno
por
ti.
I
put
my
body
and
soul
through
hell
for
you
¿Por
qué
duele
que
se
acabe?
Why
does
it
hurt
that
it's
over?
Se
acabó,
supongo
que
ese
viejo
sentimiento
se
ha
ido
It's
over,
I
guess
that
old
feeling
is
gone
Debería
saber
que
estabas
equivocado
conmigo
I
should
have
known
you
were
wrong
for
me
Mal
para
mi
mal
Bad
for
my
bad
Se
acabó,
supongo
que
ese
viejo
sentimiento
se
ha
ido
It's
over,
I
guess
that
old
feeling
is
gone
Debería
saber
que
estabas
equivocado
conmigo
I
should
have
known
you
were
wrong
for
me
Mal
para
mi
mal
Bad
for
my
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Olubukola Oladokun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.