Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Golden Age
Das Goldene Zeitalter
The
room
is
crowded
Der
Raum
ist
überfüllt
People
come
and
go
Leute
kommen
und
gehen
They
mean
business
Sie
meinen
es
ernst
But
who
runs
this
show?
Aber
wer
führt
hier
Regie?
In
this
city
In
dieser
Stadt
Blind
ambition
rules
Regiert
blinder
Ehrgeiz
Talk
talk
talking
Reden,
reden,
reden
Never
lose
your
cool
Verliere
nie
die
Fassung
It's
a
wild
guess
Es
ist
eine
wilde
Vermutung
Tell
me
am
I
right
or
wrong?
Sag
mir,
liege
ich
richtig
oder
falsch?
It's
a
new
year
Es
ist
ein
neues
Jahr
And
the
bets
are
on
Und
die
Wetten
laufen
Will
I
make
it
Werde
ich
es
schaffen
Out
there
on
my
own
Da
draußen,
ganz
auf
mich
allein
gestellt?
Oh
my
vision
Oh,
meine
Vision
Is
an
empty
gaze
Ist
ein
leerer
Blick
Indecision
Unentschlossenheit
Covered
in
a
haze
Verdeckt
in
einem
Schleier
It's
a
wild
guess
Es
ist
eine
wilde
Vermutung
Tell
me
am
I
right
or
wrong
Sag
mir,
liege
ich
richtig
oder
falsch?
It's
a
wild
guess
Es
ist
eine
wilde
Vermutung
Man,
I
don't
wanna
know
Mann,
ich
will
es
nicht
wissen
It's
a
sign
Es
ist
ein
Zeichen
But
we
can't
slow
down
Aber
wir
können
nicht
langsamer
werden
Put
everything
on
hold
Alles
auf
Eis
legen
When
the
race
will
start
Wenn
das
Rennen
beginnt
And
the
golden
age
begins
Und
das
goldene
Zeitalter
anbricht
Will
I
find
Werde
ich
dann
Some
peace
of
mind
Etwas
Seelenfrieden
finden?
Keep
your
opinions
Behalte
deine
Meinungen
'Cause
I'm
too
wired
Denn
ich
bin
zu
aufgedreht
Stop
singing
Hör
auf
zu
singen
With
the
dissonant
choir
Mit
dem
dissonanten
Chor
Cut
me
loose
Schneide
mich
los
From
this
ongoing
line
Von
dieser
endlosen
Schlange
Give
me
figures
Gib
mir
Zahlen
Printed
in
black
and
white
Gedruckt
in
Schwarz
und
Weiß
It's
a
wild
guess
Es
ist
eine
wilde
Vermutung
Pull
me
out
and
leave
me
be
Zieh
mich
heraus
und
lass
mich
in
Ruhe
It's
a
wild
guess
Es
ist
eine
wilde
Vermutung
Man,
I
don't
wanna
see
Mann,
ich
will
es
nicht
sehen
It's
a
sign
Es
ist
ein
Zeichen
But
we
can't
slow
down
Aber
wir
können
nicht
langsamer
werden
Put
everything
on
hold
Alles
auf
Eis
legen
When
the
race
will
start
Wenn
das
Rennen
beginnt
And
the
golden
age
begins
Und
das
goldene
Zeitalter
anbricht
Will
I
find
Werde
ich
dann
Some
peace
of
mind
Etwas
Seelenfrieden
finden
In
this
random
chase
In
dieser
ziellosen
Jagd
We're
only
chasing
time
Wir
jagen
nur
der
Zeit
hinterher
It's
a
sign
Es
ist
ein
Zeichen
But
we
can't
slow
down
Aber
wir
können
nicht
langsamer
werden
Put
everything
on
hold
Alles
auf
Eis
legen
When
the
race
will
start
Wenn
das
Rennen
beginnt
And
the
golden
age
begins
Und
das
goldene
Zeitalter
anbricht
It's
a
sign
Es
ist
ein
Zeichen
But
we
can't
slow
down
Aber
wir
können
nicht
langsamer
werden
Put
everything
on
hold
Alles
auf
Eis
legen
When
the
race
will
start
Wenn
das
Rennen
beginnt
And
the
golden
age
begins
Und
das
goldene
Zeitalter
anbricht
Some
peace
of
mind
Etwas
Seelenfrieden
finden
In
this
random
chase
In
dieser
ziellosen
Jagd?
The
hunters
lose
their
minds
Die
Jäger
verlieren
den
Verstand
Some
peace
of
mind
Etwas
Seelenfrieden
finden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wim Janssens, Joy Adegoke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.