Текст и перевод песни Joy Wellboy - before the Sunrise
before the Sunrise
Перед рассветом
What
if
this
is
happening
Что,
если
это
происходит
на
самом
деле?
What
if
all
this
is
real
Что,
если
всё
это
реально?
Sinking
willingly
Я
тону
по
своей
воле,
Deeper
nowhere
Всё
глубже
в
никуда.
Transforming
landscapes
Меняющиеся
пейзажи,
Slow
motion
goodbyes
Прощания
в
замедленной
съёмке,
Rivers
freezing
cold
Ледяные
реки,
Sleeping
beauty
Спящая
красавица.
This
is
no
more
bubbles
Это
больше
не
пузыри,
I
told
you
before
Я
говорил
тебе
раньше,
I
don't
remember
us
Я
не
помню
нас,
But
it's
lasting
longer
Но
это
длится
дольше.
The
battle
is
coming
Битва
приближается,
And
there's
nothing
to
lose
И
терять
уже
нечего.
Let's
split
to
beat
them
Давай
разделимся,
чтобы
победить
их,
Before
the
sunrise
До
восхода
солнца.
After
all
is
said
and
done
После
того,
как
всё
сказано
и
сделано,
Au
clair
de
la
lune
При
свете
луны,
I
want
more
t'en
veux
des
tonnes
Я
хочу
больше,
мне
нужно
ещё
много,
Même
si
c'est
fini
Даже
если
всё
кончено.
Look
at
my
face
it's
what
I
say
Посмотри
на
моё
лицо,
это
то,
что
я
говорю,
Over
and
over
Снова
и
снова.
Mauvaises
herbes
et
jolies
fleurs
Сорняки
и
красивые
цветы,
Y'en
a
qui
restent
Некоторые
остаются,
Y'en
a
qui
meurent
Некоторые
умирают.
This
is
no
more
bubbles
Это
больше
не
пузыри,
And
I'm
staring
outside
И
я
смотрю
наружу.
I
don't
remember
us
Я
не
помню
нас,
But's
it's
lasting
longer
Но
это
длится
дольше.
The
battle
is
coming
Битва
приближается,
Worser
than
worse
Хуже
некуда.
Let's
split
for
magic
Давай
разделимся
ради
волшебства,
Before
the
sunrise
До
восхода
солнца.
After
all
is
said
and
done
После
того,
как
всё
сказано
и
сделано,
Au
clair
de
la
lune
При
свете
луны,
I
want
more
t'en
veux
des
tonnes
Я
хочу
больше,
мне
нужно
ещё
много,
Même
si
c'est
fini
Даже
если
всё
кончено.
Look
at
my
face
it's
what
I
say
Посмотри
на
моё
лицо,
это
то,
что
я
говорю,
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова.
Mauvaises
herbes
et
jolies
fleurs
Сорняки
и
красивые
цветы,
Y'en
a
qui
restent
Некоторые
остаются,
Y'en
a
qui
meurent
Некоторые
умирают.
Parafix
j'ai
mal
au
coeur
Парафикс,
у
меня
болит
сердце.
Crumbling
borders
squealing
Рушатся
границы,
визг,
Watch
me
closely
losing
fur
Смотри
на
меня
внимательно,
я
теряю
мех.
Bottleneck-comeback
Узкое
место
- возвращение,
Cocorico
petit
matin
Кукареку,
раннее
утро,
Vagues
de
blagues
de
chagrin
Волны
шуток,
волны
горя,
Pas
décision
Нет
решения,
Rien
à
faire
Ничего
не
поделать,
C'est
le
paradis
des
enfers
Это
райский
ад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wim Janssens, Joy Adegoke, Carlos Dijckmans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.