Joya Mooi - Hush - перевод текста песни на немецкий

Hush - Joya Mooiперевод на немецкий




Hush
Stille
Made you poems, so I could recite
Ich schrieb Dir Gedichte, um sie vorzutragen
Distract us from the distance
Lenkte ab von der Distanz
No shore was left, but I didn't forgot
Kein Ufer war geblieben, doch ich vergaß nicht
How the waves carried me
Wie die Wellen mich trugen
A life like, I'm not running things like here
Ein Leben lang, nicht hier der Regisseur
One way street
Eine Einbahnstraße
Shipped far away, I didn't have a voice round here
Fortgebracht, ich fand kein Gehör hier
But that was clear
Doch das war klar
Hush, I wont make them forgot me
Still, ich lasse mich nicht vergessen
Wish them all harm in the night
Wünsche allen Unheil bei Nacht
Chains led me think, near to breaking
Ketten brachten mich an den Abgrund
But every step prepared me for this
Doch jeder Schritt bereitete mich vor
Made me head for the hills
Zog mich zurück in die Hügel
Don't doubt that this is all worth it
Zweifle nicht, dies alles war es wert
Don't wanna lose me in the end
Verlier mich nicht auf diesem Weg
I escaped, to only come back
Entkam, um zurückzukehren
Stayed on my toes, I kept my head down
Immer wachsam, Blick gesenkt
And slept with one eye open
Schlief mit einem offenen Auge
While they turned blind, I plotted to fly
Während sie blind blieben, plante ich Flucht
Made my wings with leaves
Fertigte Flügel aus Blättern
Hush, I wont make them forgot me
Still, ich lasse mich nicht vergessen
Wish them all harm in the night
Wünsche allen Unheil bei Nacht
Chains led me think, near to breaking
Ketten brachten mich an den Abgrund
But every step prepared me for this
Doch jeder Schritt bereitete mich vor
Made me head for the hills
Zog mich zurück in die Hügel
Don't doubt that this is all worth it
Zweifle nicht, dies alles war es wert
Don't wanna lose me in the end
Verlier mich nicht auf diesem Weg
I escaped, to only come back
Entkam, um zurückzukehren





Авторы: Willem Ardui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.