Текст и перевод песни Joyberry - Selamanya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sambut
tangan
ku,
harap
kau
sedia
Возьми
мою
руку,
надеюсь,
ты
готова,
Perjalanan
kita
baru
bermula
Наше
путешествие
только
начинается.
Marilah
mengorak
bersama
Давай
вместе
проложим
путь.
Semua
bermula
dengan
selangkah
Всё
начинается
с
одного
шага,
Perlahan-lahan
kita
tawan
dunia
Постепенно
мы
покорим
мир.
Dengan
cinta
semua
mudah
С
любовью
всё
легко.
Jangan
kau
pergi
meninggal
ku
sendiri
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одного,
Kerna
ku
mudah
dibawa
arus
Ведь
меня
легко
сносит
течением.
Tanpa
mu
aku
tak
mampu
berlayar
dengan
sendiri
Без
тебя
я
не
смогу
плыть
сам.
Takkan
ku
lepas
tangan
walau
sedetik
Я
не
отпущу
твою
руку
ни
на
секунду,
Bersama-sama
kita
harungi
Вместе
мы
преодолеем
всё,
Sampai
hujung
waktu
takkan
sekali
aku
sembunyi
До
конца
времён,
я
никогда
не
скроюсь.
Teguh
masih,
dipukul
badai!
Стойко
держусь,
сражаясь
с
бурей!
Hanyut
tidak,
ku
seorangan!
Не
утону,
будучи
один!
Oh
tsunami,
datang
ke
mari!
О,
цунами,
иди
сюда!
Aku
janji,
takkan
ku
menghilang!
Я
обещаю,
не
исчезну!
Ku
percaya,
kita
mampu
genggam
satu
dunia
Я
верю,
мы
сможем
завоевать
весь
мир,
Dengan
cinta,
kerna
cinta
mekar
selamanya
С
любовью,
ведь
любовь
цветёт
вечно.
Tiada
benci,
hasad
dengki
dalam
hati
ini
Нет
ненависти,
нет
зависти
в
моём
сердце.
Ku
percaya,
kita
mampu
lakukannya
Я
верю,
мы
сможем
это
сделать.
Ku
percaya,
kita
mampu
genggam
satu
dunia
Я
верю,
мы
сможем
завоевать
весь
мир,
Dengan
cinta,
kerna
cinta
mekar
С
любовью,
ведь
любовь
цветёт.
Luaskan
panca
indra,
laungkan
segalanya
Расширь
свои
чувства,
провозгласи
всё,
Biar
mata
mereka,
saksikan
semua
Пусть
их
глаза
видят
всё,
Ke
puncak
jaya,
harungi
onak
К
вершине
славы,
преодолевая
тернии,
Pacak
bendera
cita-cita
harapan
mu
Водрузи
флаг
своих
мечтаний
и
надежд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiman Borhanuddin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.