Текст и перевод песни Joyce Jonathan feat. Ibrahim Maalouf - J'm'en vais pas
J'm'en
vais
pas
Я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Mais
j'm'en
vais
pas
Но
я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Tu
es
le
tournant
de
ma
vie
Ты
– поворотный
момент
в
моей
жизни
C'est
plus
qu'une
évidence
Это
больше
чем
очевидность
J'avais
jamais
ressenti
Я
никогда
не
чувствовала
Le
grand
amour,
immense
Такой
великой
любви
Je
serai
la
gardienne
Я
буду
хранительницей
De
tes
peines
les
plus
banales
Твоих
самых
банальных
страданий
Tant
qu'c'est
pas
toi
qui
saigne
Пусть
раны
будут
не
твои
Tout
m'est
égal
Мне
все
равно
J'm'en
vais
pas
Я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Mais
j'm'en
vais
pas
Но
я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Tout
est
si
grand
dans
tes
yeux
Все
так
велико
в
твоих
глазах
Alors
je
m'y
invite
Поэтому
я
прихожу
в
гости
Pour
deviner
tes
vœux
Чтобы
угадать
твои
желания
Qui
s'envolent
parfois
trop
vite
Которые
иногда
слишком
быстро
улетают
Tu
m'as
donné
un
rôle
Ты
дал
мне
роль
Que
je
n'réciterai
jamais
Которую
я
никогда
не
буду
играть
Et
quand
je
perds
contrôle
И
когда
я
теряю
контроль
C'est
toujours
pour
mieux
t'aimer
Это
всегда
ради
того,
чтобы
любить
тебя
сильнее
Sous
mon
aile
sur
mon
épaule
Под
моим
крылом,
на
моем
плече
Je
te
crée
une
maison
Я
создам
для
тебя
дом
Où
nos
visages
se
frôlent
Где
наши
лица
соприкасаются
Où
nos
sourires
ont
une
raison
Где
у
наших
улыбок
есть
причина
Bientôt,
ce
sera
demain
Скоро
наступит
завтра
Et
je
sais
comme
ça
passe
vite
И
я
знаю,
как
быстро
оно
проходит
Laisse-moi
serrer
ta
main
Позволь
мне
сжать
твою
руку
J'suis
jamais
loin
Я
никогда
не
далеко
J'm'en
vais
pas
Я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Mais
j'm'en
vais
pas
Но
я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Mais
j'm'en
vais
pas
Но
я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Mais
j'm'en
vais
pas
Но
я
не
уйду
Et
si
tu
m'vois
pas
И
даже
если
ты
меня
не
видишь
Je
suis
là
quand
même
Я
все
равно
здесь
Tu
m'entendras
te
dire
"je
t'aime"
Ты
услышишь,
как
я
говорю
"я
люблю
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Maalouf, Thomas Caruso, Joyce Jonathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.