Joyce Jonathan - Donner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joyce Jonathan - Donner




Donner
Дарить
J′ai donner
Я дарила
Sans rien attendre en retour
Ничего не ожидая взамен
J'ai donner
Я дарила
Parce que c′est comme ça qu'sa m'venais
Потому что мне так хотелось
Je suis si heureuse si ça peut apporter un sourire de plus à ta vie
Я так счастлива, если это может добавить еще одну улыбку в твою жизнь
Un nouveau départ et c′est toi qui l′a choisis
Новое начало, и это ты его выбрал
J'ai donner
Я дарила
Sans que t′ai rien demandé
Без твоей просьбы
J'ai donner
Я дарила
Sans réfléchir
Не раздумывая
Je suis si heureuse que tu sois heureuse telle et épanouie
Я так счастлива, что ты счастлив и реализовал себя
Les preuves d′amours existent toujours
Доказательства любви всегда существуют
Ils faut les assembler
Их нужно собрать воедино
Donner
Дарить
Ce donner
Отдавать себя
Juste pour que ça existe
Просто чтобы это было
Donner
Дарить
Ce donner
Отдавать себя
Pour une action réaliste
Ради реального действия
Donner
Дарить
Ce donner Du bien
Отдавать себя, делать добро
Ce donner du mal à ce donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
Ce donner du mal à ce donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
J'ai donner l′amour que tu m'as donner
Я дарила ту любовь, которую ты мне дал
J'ai donner sans jamais planter
Я дарила, ничего не требуя
Sans que tu le saches sans que l′on calcule le montant de notre amitié
Чтобы ты не знал, чтобы мы не подсчитывали размер нашей дружбы
Un peu pour se pardonner
Немного чтобы простить себя
Un peu pour briller
Немного чтобы сиять
On a tous nos raisons de donner
У всех нас есть свои причины дарить
Donner ce donner
Дарить, отдавать себя
Juste pour que ça existe
Просто чтобы это было
Donner ce donner
Дарить, отдавать себя
Pour une action réaliste
Ради реального действия
Donner ce donner du bien
Дарить, отдавать себя, делать добро
Ce donner du mal à se donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
Ce donner du mal à se donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
Donner se donner
Дарить, отдавать себя
Donner se donner
Дарить, отдавать себя
Se donner du mal à se donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
Se donner du mal à se donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро
Se donner du mal à se donner du bien
Стараться изо всех сил, чтобы делать добро





Авторы: Jonathan Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.