Текст и перевод песни Joyce Jonathan - Le bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
passe
le
clair
de
mon
temps
juste
à
passer
le
temps
Я
провожу
большую
часть
своего
времени
просто
убивая
время
Repasser
les
chemises
que
j′ai
portées
le
jour
d'avant
Глажу
рубашки,
которые
носила
вчера
Je
passe
le
clair
de
mes
nuits
à
repenser
la
vie
Я
провожу
большую
часть
своих
ночей,
переосмысливая
жизнь
À
passer
en
revue
une
dernière
fois
mon
aujourd′hui
Прокручивая
в
голове
ещё
раз
свой
сегодняшний
день
Alors
j'me
dis
Тогда
я
говорю
себе
C'est
p′t-être
que
je
vieillis
Возможно,
я
старею
J′veux
pas
laisser
passer
ma
vie
Я
не
хочу
упускать
свою
жизнь
Le
bonheur
c'est
pas
le
but
mais
le
moyen
Счастье
— это
не
цель,
а
средство
Le
bonheur
c′est
pas
la
chute
mais
le
chemin
Счастье
— это
не
падение,
а
путь
Mon
bonheur
c'est
toi
Моё
счастье
— это
ты
Mon
bonheur
tu
le
sais
Моё
счастье,
ты
знаешь
C′est
toi
et
moi
sur
l'oreiller
Это
ты
и
я
на
подушке
Je
passe
au
peigne
fin
le
fond
de
mes
placards
Я
тщательно
прочёсываю
дно
своих
шкафов
Les
cahiers,
les
dessins
que
j′ai
gardés
du
jardin
d'enfants
Тетради,
рисунки,
которые
я
хранила
с
детского
сада
Je
passe
mon
temps
à
penser
à
l'avant,
à
l′après
Я
всё
время
думаю
о
прошлом,
о
будущем
Allez,
c′est
décidé,
j'veux
profiter
de
mon
présent
Всё,
решено,
я
хочу
наслаждаться
настоящим
Alors
j′me
dis
Тогда
я
говорю
себе
C'est
p′t-être
que
je
vieillis
Возможно,
я
старею
J'veux
pas
laisser
passer
ma
vie
Я
не
хочу
упускать
свою
жизнь
Le
bonheur
c′est
pas
le
but
mais
le
moyen
Счастье
— это
не
цель,
а
средство
Le
bonheur
c'est
pas
la
chute
mais
le
chemin
Счастье
— это
не
падение,
а
путь
Mon
bonheur
c'est
toi
Моё
счастье
— это
ты
Mon
bonheur
tu
le
sais
Моё
счастье,
ты
знаешь
C′est
toi
et
moi,
c′est
toi
et
moi
Это
ты
и
я,
это
ты
и
я
C'est
toi
et
moi
sur
l′oreiller
Это
ты
и
я
на
подушке
Je
passe
les
saisons
Я
пропускаю
времена
года
Sans
rime
ni
raison
Без
рифмы
и
причины
J'ai
fait
le
tour
de
la
question
Я
всё
обдумала
Alors
j′me
dis
Тогда
я
говорю
себе
Que
même
si
je
vieillis
Что
даже
если
я
старею
J'veux
pas
laisser
passer
ma
vie
Я
не
хочу
упускать
свою
жизнь
Le
bonheur
c′est
pas
le
but
mais
le
moyen
Счастье
— это
не
цель,
а
средство
Le
bonheur
c'est
pas
la
chute
mais
le
chemin
Счастье
— это
не
падение,
а
путь
Mon
bonheur
c'est
toi
Моё
счастье
— это
ты
Mon
bonheur
tu
le
sais
Моё
счастье,
ты
знаешь
C′est
toi
et
moi
sur
l′oreiller
Это
ты
и
я
на
подушке
Le
bonheur
c'est
pas
le
but
mais
le
moyen
Счастье
— это
не
цель,
а
средство
Le
bonheur
c′est
pas
la
chute
mais
le
chemin
Счастье
— это
не
падение,
а
путь
Mon
bonheur
c'est
toi
Моё
счастье
— это
ты
Mon
bonheur
tu
le
sais
Моё
счастье,
ты
знаешь
C′est
toi
et
moi,
c'est
toi
et
moi
sur
l′oreiller
Это
ты
и
я,
это
ты
и
я
на
подушке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joyce Jonathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.