Joyce Jonathan - Pas besoin de toi (Mandarin version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joyce Jonathan - Pas besoin de toi (Mandarin version)




Sur l′oreiller une larme
На подушке слеза
Dans mon souvenir un drame
В моей памяти одна драма
Tout ce qu'il m′a laissé
Все, что он оставил мне
Un pas que l'on croit entendre
Шаг, который, как мы думаем, мы слышим
Une voix que l'on veut surprendre
Голос, которым хочется удивить
Je sais c′est du, du passé
Я знаю, что это из прошлого.
Je m′en fous, j'ai pas besoin de toi
Мне все равно, ты мне не нужен.
Pas besoin de tes bras
Не нужны твои руки.
Ton image reflète ce que j′aime pas
Твой образ отражает то, что мне не нравится.
Quels que soient les recours
Независимо от средств правовой защиты
Les appels au secours
Призывы к помощи
Surtout ne te retourne pas
Особенно не оборачивайся.
Cours cours loin, le chemin est long
Курс курс далеко, путь долгий
Avant qu'une autre te prenne la main
Прежде чем другая возьмет тебя за руку.
Ensorcelée ce soir
Заколдованная сегодня вечером
Je continue à y croire
Я продолжаю в это верить
A lui, à nous
Ему, нам
Un bout de tissu parfumé
Кусок ароматной ткани
Le temps ne l′a pas enlevé
Время не отняло его
Tout ça de moi, de tout
Все это от меня, от всего
Je m'en fous, j′ai pas besoin de toi
Мне все равно, ты мне не нужен.
Pas besoin de tes bras
Не нужны твои руки.
Ton image reflète ce que j'aime pas
Твой образ отражает то, что мне не нравится.
Quels que soient les recours
Независимо от средств правовой защиты
Les appels au secours
Призывы к помощи
Surtout ne te retourne pas
Особенно не оборачивайся.
Cours cours loin, le chemin est long
Курс курс далеко, путь долгий
Avant qu'une autre te prenne la main
Прежде чем другая возьмет тебя за руку.
Je m′en fous, j′ai pas besoin de toi
Мне все равно, ты мне не нужен.
Pas besoin de tes bras
Не нужны твои руки.
Ton image reflète ce que j'aime pas
Твой образ отражает то, что мне не нравится.
Quels que soient les recours
Независимо от средств правовой защиты
Les appels au secours
Призывы к помощи
Surtout ne te retourne pas
Особенно не оборачивайся.
Cours cours loin, le chemin est long
Курс курс далеко, путь долгий
Avant qu′une autre te prenne la main
Прежде чем другая возьмет тебя за руку.
Avant qu'une autre te prenne la main
Прежде чем другая возьмет тебя за руку.
Avant qu′une autre te... te prenne la main
Прежде чем другая... возьмет тебя за руку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.