Текст и перевод песни Joyce Jonathan - T'en va pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T′en
va
pas,
si
tu
l'aimes,
t′en
va
pas
Не
уходи,
если
ты
любишь
его,
не
уходи.
Papa,
si
tu
l'aimes,
dis-lui
Папа,
если
ты
любишь
его,
скажи
ему
Qu'elle
est
la
femme
de
ta
vie,
vie,
vie
Что
она-женщина
твоей
жизни,
жизни,
жизни
Papa,
ne
t′en
va
pas
Папа,
не
уходи
On
ne
peut
pas
vivre
sans
toi
Мы
не
можем
жить
без
тебя
T′en
va
pas
au
bout
de
la
nuit
Ты
не
уйдешь
до
конца
ночи.
Nuit,
tu
me
fais
peur,
nuit,
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
меня
пугаешь,
ночь,
ты
еще
не
закончил
Comme
un
voleur,
il
est
parti
sans
moi
Как
вор,
он
ушел
без
меня.
On
n′ira
plus
au
ciné
tous
les
trois
Мы
втроем
больше
не
пойдем
в
кино
Nuit,
tu
me
fais
peur,
nuit,
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
меня
пугаешь,
ночь,
ты
еще
не
закончил
Comme
un
voleur,
il
est
parti
sans
moi
Как
вор,
он
ушел
без
меня.
Papa,
si
tu
pensais
un
peu
à
moi
Папа,
если
бы
ты
хоть
немного
подумал
обо
мне
Où
tu
vas,
quand
tu
t′en
vas
d'ici
Куда
ты
идешь,
когда
уходишь
отсюда
J′arrive
pas
à
vivre
sans
toi
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Avec
la
femme
de
ta
vie,
vie,
vie
С
женщиной
твоей
жизни,
жизни,
жизни
Papa,
fais
pas
de
conneries
Папа,
не
делай
глупостей.
Quand
on
s'aime,
on
s'en
va
pas
Когда
мы
любим
друг
друга,
мы
не
уходим
On
ne
part
pas
en
pleine
nuit
Мы
не
уйдем
посреди
ночи.
Nuit,
tu
me
fais
peur,
nuit,
tu
n′en
finis
pas
Ночь,
ты
меня
пугаешь,
ночь,
ты
еще
не
закончил
Comme
un
voleur,
il
est
parti
sans
moi
Как
вор,
он
ушел
без
меня.
Tu
ne
m′emmèneras
jamais
aux
U.S.A.
Ты
никогда
не
отвезешь
меня
в
США.
Nuit,
tu
me
fais
peur,
nuit,
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
меня
пугаешь,
ночь,
ты
еще
не
закончил
Comme
un
voleur,
il
est
parti
sans
moi
Как
вор,
он
ушел
без
меня.
Papa,
j′t'assure,
arrête
ton
cinéma
Папа,
уверяю
тебя,
прекрати
свое
кино
Nuit,
tu
me
fais
peur,
nuit,
tu
n′en
finis
pas
Ночь,
ты
меня
пугаешь,
ночь,
ты
еще
не
закончил
Comme
un
voleur,
il
est
parti
sans
moi
Как
вор,
он
ушел
без
меня.
Papa,
j'suis
sûre
qu′un
jour,
tu
reviendras
Папа,
я
уверена,
что
однажды
ты
вернешься
T'en
va
pas,
si
tu
l'aimes,
t′en
va
pas
Не
уходи,
если
ты
любишь
его,
не
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musumarra Romano, Cohen Catherine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.