Joyce Jonathan - Un peu d'espoir - Version mandarin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joyce Jonathan - Un peu d'espoir - Version mandarin




Un peu d'espoir - Version mandarin
A Little Bit of Hope - Mandarin Version
Un peu de gris dans le ciel
A little bit of gray in the sky
Un peu de gris en nous
A little bit of gray in us
Plus de bonnes nouvelles
No more good news
Qui viennent enfin nous mettre debout
Finally comes and sets us on our feet
Plus le temps de sourire
No more time to smile
La fatigue prend le devant
Fatigue takes over
Les crises de rire
Laughing fits
Appartiennent à un autre temps
Belong to another time
Et les années filent, filent, filent,
And the years go by, go by, go by,
Et nous laissent seuls démunis,
And they leave us alone and helpless,
La maison elle, elle se vide,
The house, it's empty,
Et les parents sont plus d′ici
And the parents are not here anymore
Mais allez, un peu d'espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n′est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
But it's not forgotten
Plus d′intérêt, plus d′effort,
No more interest, no more effort,
Pour un plus grand départ
For a greater start
Parce que cet inconfort-là
Because this discomfort-there
Il nous met en retard
It's holding us back
Pour plus tard, pour plus tard...
For later, for later...
Une nuance de couleur vient éclairer nos vies
A shade of color comes to light our lives
Adieu les pleurs, ce temps-là fini, on sourit
Goodbye tears, that time is over, we smile
Maintenant du courage, de la force
Now, courage, strength
Pour se maintenir
To hold on
Une rechute, vite
A relapse, quickly
Il faut se ressaisir
We must pull ourselves together
Puisque les années filent, filent, filent et filent
Since the years go by, go by, go by and go by
Nous laissent seuls démunis
They leave us alone and helpless
La maison elle, elle se vide
The house, it's empty
Et les parents sont plus d'ici
And the parents are not here anymore
Mais allez, un peu d′espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n'est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n′est pas tombée dans l'oubli
But it's not forgotten
Plus d′intérêt, plus d'effort
No more interest, no more effort
Pour un plus grand départ
For a greater start
Parce que cet inconfort-là
Because this discomfort-there
Il nous met en retard
It's holding us back
Pour plus tard, pour plus tard...
For later, for later...
Pour plus tard, pour plus tard...
For later, for later...
Mais allez, un peu d'espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n′est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n′est pas tombée dans l'oubli
But it's not forgotten
Plus d′intérêt, plus d'effort
No more interest, no more effort
Pour un plus grand départ
For a greater start
Parce que cet inconfort-là
Because this discomfort-there
Il nous met en retard
It's holding us back
Pour plus tard, pour plus tard...
For later, for later...
Pour plus tard, pour plus tard...
For later, for later...





Авторы: Joyce Jonathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.