Joyce Jonathan - Un peu d'espoir - Version mandarin - перевод текста песни на русский

Un peu d'espoir - Version mandarin - Joyce Jonathanперевод на русский




Un peu d'espoir - Version mandarin
Немного надежды - Версия на мандаринском (нет)
Un peu de gris dans le ciel
Немного серого в небе
Un peu de gris en nous
Немного серого в нас
Plus de bonnes nouvelles
Больше хороших новостей
Qui viennent enfin nous mettre debout
Которые наконец поднимают нас на ноги
Plus le temps de sourire
Больше нет времени улыбаться
La fatigue prend le devant
Усталость берёт верх
Les crises de rire
Приступы смеха
Appartiennent à un autre temps
Принадлежат другому времени
Et les années filent, filent, filent,
И годы летят, летят, летят,
Et nous laissent seuls démunis,
И оставляют нас беспомощными,
La maison elle, elle se vide,
Дом пустеет,
Et les parents sont plus d′ici
И родителей больше нет с нами
Mais allez, un peu d'espoir
Но давай, немного надежды
Ce n′est pas fini
Это еще не конец
La vie commence peut-être tard
Жизнь, возможно, начинается поздно
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
Но не канула в лету
Plus d′intérêt, plus d′effort,
Больше интереса, больше усилий,
Pour un plus grand départ
Для более грандиозного старта
Parce que cet inconfort-là
Потому что этот дискомфорт
Il nous met en retard
Заставляет нас отставать
Pour plus tard, pour plus tard...
На потом, на потом...
Une nuance de couleur vient éclairer nos vies
Оттенок цвета освещает наши жизни
Adieu les pleurs, ce temps-là fini, on sourit
Прощай, плач, это время прошло, мы улыбаемся
Maintenant du courage, de la force
Теперь мужество, сила
Pour se maintenir
Чтобы держаться
Une rechute, vite
Рецидив, быстро
Il faut se ressaisir
Нужно взять себя в руки
Puisque les années filent, filent, filent et filent
Ведь годы летят, летят, летят и летят
Nous laissent seuls démunis
Оставляют нас беспомощными
La maison elle, elle se vide
Дом пустеет
Et les parents sont plus d'ici
И родителей больше нет с нами
Mais allez, un peu d′espoir
Но давай, немного надежды
Ce n'est pas fini
Это еще не конец
La vie commence peut-être tard
Жизнь, возможно, начинается поздно
Mais n′est pas tombée dans l'oubli
Но не канула в лету
Plus d′intérêt, plus d'effort
Больше интереса, больше усилий
Pour un plus grand départ
Для более грандиозного старта
Parce que cet inconfort-là
Потому что этот дискомфорт
Il nous met en retard
Заставляет нас отставать
Pour plus tard, pour plus tard...
На потом, на потом...
Pour plus tard, pour plus tard...
На потом, на потом...
Mais allez, un peu d'espoir
Но давай, немного надежды
Ce n′est pas fini
Это еще не конец
La vie commence peut-être tard
Жизнь, возможно, начинается поздно
Mais n′est pas tombée dans l'oubli
Но не канула в лету
Plus d′intérêt, plus d'effort
Больше интереса, больше усилий
Pour un plus grand départ
Для более грандиозного старта
Parce que cet inconfort-là
Потому что этот дискомфорт
Il nous met en retard
Заставляет нас отставать
Pour plus tard, pour plus tard...
На потом, на потом...
Pour plus tard, pour plus tard...
На потом, на потом...





Авторы: Joyce Jonathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.