Joyce Santana - Asalto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joyce Santana - Asalto




Asalto
Assault
¿Mera y la mascara?
Me and the mask?
¿Que mascara de que carajo cabrón?
What mask, what the hell, man?
Pa qué carajo nosotros somos Los Verdaderos Hijueputas
Why the hell are we the real bastards
¿Si vamos a hacer las cosas enmascarao?
If we're gonna do things masked?
Vamos a darle sin máscara, Vamos a darle cabrón, que se joda
We're gonna give it without a mask, we're gonna give it, man, to hell with it
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
(To' el mundo pa'l piso, to' el mundo pa'l piso, pa'l piso puñeta)
(Everyone on the floor, everyone on the floor, on the floor, damn it)
Querían perreo, dale pues, yo me encargo
You wanted to grind, okay, I'll take care of it
(Papi, el que entre y el que salga se muere, papi se van a morir to' el mundo aquí)
(Baby, whoever enters and whoever leaves dies, baby, everyone here is going to die)
Suenan los fulletes en Carolina por la Baldo
The shots are firing in Carolina by the Baldo
Pero es el party que se fue de control
But it's the party that went out of control
Las mujeres se ponen bellacas cuando ven to'as las pistolas
Women get wild when they see all the guns
Se mojan y no estoy hablando de sudor
They get wet and I'm not talking about sweat
Qué rico tu flow, baby, qué rico tu olor
How rich your flow, baby, how rich your scent
Te voa' dar candela como Tito en Grayskull
You're gonna get fire like Tito in Grayskull
To'a las demás las voy a dejar en hold
I'm gonna leave all the others on hold
Si me llaman, si quieres contesta el call
If they call me, if you want, you answer the call
Toma, te traje alcohol, toma, prende un arbol
Here, I brought you alcohol, here, light a tree
No tenemos que hablar para nada de amor
We don't have to talk about love at all
Más rica que cuando estudiaba en la Carmen Sol
Richer than when you studied at Carmen Sol
Y se lo voy a poner sin regalarle una flor
And I'm gonna put it on you without giving you a flower
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
To' el mundo pa'l suelo, to'-el-to' el mundo pa'l suelo
Everyone on the floor, everyone-everyone on the floor
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
Querían perreo, que-querían perreo
You wanted to grind, you-you wanted to grind
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
To' el mundo pa'l suelo, to'-el-to' el mundo pal suelo
Everyone on the floor, everyone-everyone on the floor
Querían perreo-querían perreo, dale pues, yo me encargo
You wanted to grind-you wanted to grind, okay, I'll take care of it
Suenan los fulletes en Carolina por la Baldo
The shots are firing in Carolina by the Baldo
Esto está lleno de gente
This is full of people
Mi mentalidad de hoy es dañarte la mente
My mentality today is to mess up your mind
estás igual de rica en las redes que defrente
You're just as rich on the networks as you are in person
Fulles pa'l que atente
Fulles for anyone who dares
Y no hay piedas pa'l que invente
And there's no mercy for anyone who invents
Y pa'l que quiera venirme con chistes, como Chente
And for anyone who wants to come at me with jokes, like Chente
La shorty le da hasta el piso como en un asalto
The shorty gives it to the floor like an assault
No me sigue pero me da like
She doesn't follow me but she likes me
Tiene alguien, pero yo comparto
She has someone, but I share
Y la castigo peor que el pay
And I punish her worse than the clown
El party encendi'o ya no cabe nadie más
The party is lit, there's no room for anyone else
Como los que Coco hacia en Torres en navidad
Like what Coco used to do in Torres at Christmas
Las babys prefieren calidad que cantidad
The babys prefer quality over quantity
Y los verdaderos hijueputas tienen la capacidad
And the real bastards have the capacity
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
To' el mundo pa'l suelo, to'-el-to' el mundo pa'l suelo
Everyone on the floor, everyone-everyone on the floor
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
Querían perreo, que-querían perreo
You wanted to grind, you-you wanted to grind
To' el mundo pa'l suelo como si fuera un asalto
Everyone on the floor like it's an assault
To' el mundo pa'l suelo, to'-el-to' el mundo pa'l suelo
Everyone on the floor, everyone-everyone on the floor
Querían perreo, querían perreo, dale pues, yo me encargo
You wanted to grind, you wanted to grind, okay, I'll take care of it
Suenan los fulletes en Carolina por la Baldo
The shots are firing in Carolina by the Baldo
Yeah, ah
Yeah, ah
Los verdaderos hijueputas
The real bastards
Joyce Santana
Joyce Santana
Yon Doe, Packyman
Yon Doe, Packyman
Mera boe
Mera boe





Авторы: John Paul Ramos, Joyce F. Santana

Joyce Santana - Asalto - Single
Альбом
Asalto - Single
дата релиза
08-05-2020

1 Asalto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.