Текст и перевод песни Joyce Santana - Mal Clima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
hace
meses
to'
lo
que
escribo
es
de
que
regreses
For
months
all
I
write
about
is
for
you
to
come
back
El
dolor
crece
el
tiempo
pasa
y
ya
ni
te
pareces
The
pain
grows,
the
time
passes
and
you
don't
even
look
like
yourself
anymore
La
vida
sigue
y
yo
aquí
pensando
en
las
veces
Life
goes
on
and
I'm
here
thinking
about
the
times
Desde
el
día
en
que
te
fuistes
From
the
day
you
left
Cuando
sea
el
otro
el
que
te
bese
When
someone
else
kisses
you
Y
me
dan
celos
aunque,
no
debería
And
I
get
jealous
even
though
I
shouldn't
Pero
si
no
me
importa
tu
tampoco
importaría
But
if
I
don't
care
about
myself,
you
shouldn't
either
Si
te
besan,
si
te
tocan
o
si
te
soban
el
pelo
If
someone
kisses
you,
touches
you
or
strokes
your
hair
Y
me
dan
celos
del
cabrón
que
crea
que
pueda
sentir
celos
por
ti
And
I
get
jealous
of
the
bastard
who
thinks
I
could
feel
jealous
of
you
Porque
no
es
así
y
estamos
cerca
casi
Because
it's
not
like
that
and
we're
almost
there
O
dime
si
olvidarte
de
mi
se
te
ha
hecho
fácil
Or
tell
me
if
forgetting
about
me
has
been
easy
for
you
Dime
si
otro
puede
hacer
que
nosotros
Tell
me
if
someone
else
can
make
us
Sean
memorias
y
no
historias
que
hace
que
brillen
tus
ojos
Be
memories
and
not
stories
that
make
your
eyes
shine
En
el
prognóstico
del
tiempo
me
veo
contigo
In
the
weather
forecast
I
see
myself
with
you
No
vi
que
fuera
a
cambiar
el
clima
de
la
relación
I
didn't
see
the
climate
of
the
relationship
change
Pero
este
amor
tan
puro
se
ha
vuelto
tan
tóxico
But
this
once
so
pure
love
has
become
so
toxic
Que
me
envenena
la
mente
y
me
mata
el
corazón
That
it
poisons
my
mind
and
kills
my
heart
Y
se
de
mi,
porque
ese
lo
soy
yo
And
I
know
about
myself,
because
that's
who
I
am
Ya
que
no
estas
aquí
porque
usted
me
dejó
Since
you
are
not
here
because
you
left
me
Y
te
diría
ven,
pero
no
se
si
quiero
And
I
would
say
come,
but
I
don't
know
if
I
want
to
Lo
que
pasa
es
que
imaginarme
sin
ti
ya
no
puedo
The
thing
is
I
can't
imagine
myself
without
you
anymore
Ya
no
puedo
I
can't
anymore
Ya
no
puedo
I
can't
anymore
No,
ya
no
puedo
No,
I
can't
anymore
Sin
ti
ya
no
puedo
I
can't
anymore
without
you
Ya
no
puedo,
ya
no
puedo
I
can't
anymore,
I
can't
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.