Joyce Santana - Mal Clima - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joyce Santana - Mal Clima




Mal Clima
Bad Weather
Desde hace meses to' lo que escribo es de que regreses
For months all I write about is for you to come back
El dolor crece el tiempo pasa y ya ni te pareces
The pain grows, the time passes and you don't even look like yourself anymore
La vida sigue y yo aquí pensando en las veces
Life goes on and I'm here thinking about the times
Desde el día en que te fuistes
From the day you left
Cuando sea el otro el que te bese
When someone else kisses you
Y me dan celos aunque, no debería
And I get jealous even though I shouldn't
Pero si no me importa tu tampoco importaría
But if I don't care about myself, you shouldn't either
Si te besan, si te tocan o si te soban el pelo
If someone kisses you, touches you or strokes your hair
Y me dan celos del cabrón que crea que pueda sentir celos por ti
And I get jealous of the bastard who thinks I could feel jealous of you
Porque no es así y estamos cerca casi
Because it's not like that and we're almost there
O dime si olvidarte de mi se te ha hecho fácil
Or tell me if forgetting about me has been easy for you
Dime si otro puede hacer que nosotros
Tell me if someone else can make us
Sean memorias y no historias que hace que brillen tus ojos
Be memories and not stories that make your eyes shine
En el prognóstico del tiempo me veo contigo
In the weather forecast I see myself with you
No vi que fuera a cambiar el clima de la relación
I didn't see the climate of the relationship change
Pero este amor tan puro se ha vuelto tan tóxico
But this once so pure love has become so toxic
Que me envenena la mente y me mata el corazón
That it poisons my mind and kills my heart
Y se de mi, porque ese lo soy yo
And I know about myself, because that's who I am
Ya que no estas aquí porque usted me dejó
Since you are not here because you left me
Y te diría ven, pero no se si quiero
And I would say come, but I don't know if I want to
Lo que pasa es que imaginarme sin ti ya no puedo
The thing is I can't imagine myself without you anymore
Ya no puedo
I can't anymore
Ya no puedo
I can't anymore
No, ya no puedo
No, I can't anymore
Sin ti ya no puedo
I can't anymore without you
Ya no puedo, ya no puedo
I can't anymore, I can't anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.