Текст и перевод песни Joyce Santana - Mal Clima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
hace
meses
to'
lo
que
escribo
es
de
que
regreses
Уже
месяцы
все,
что
я
пишу,
о
том,
чтобы
ты
вернулась.
El
dolor
crece
el
tiempo
pasa
y
ya
ni
te
pareces
Боль
растет,
время
идет,
и
ты
уже
совсем
не
та.
La
vida
sigue
y
yo
aquí
pensando
en
las
veces
Жизнь
продолжается,
а
я
все
еще
думаю
о
тех
временах,
Desde
el
día
en
que
te
fuistes
С
того
дня,
как
ты
ушла.
Cuando
sea
el
otro
el
que
te
bese
Когда
другой
будет
тебя
целовать,
Y
me
dan
celos
aunque,
no
debería
Я
буду
ревновать,
хотя
и
не
должен.
Pero
si
no
me
importa
tu
tampoco
importaría
Но
если
ты
мне
безразлична,
то
и
мне
будет
все
равно,
Si
te
besan,
si
te
tocan
o
si
te
soban
el
pelo
Если
тебя
целуют,
трогают
или
гладят
по
волосам.
Y
me
dan
celos
del
cabrón
que
crea
que
pueda
sentir
celos
por
ti
И
я
ревную
того
ублюдка,
который
думает,
что
я
могу
ревновать
тебя,
Porque
no
es
así
y
estamos
cerca
casi
Потому
что
это
не
так,
и
мы
почти
рядом.
O
dime
si
olvidarte
de
mi
se
te
ha
hecho
fácil
Или
скажи,
легко
ли
тебе
забыть
меня?
Dime
si
otro
puede
hacer
que
nosotros
Скажи,
может
ли
другой
сделать
так,
чтобы
мы
Sean
memorias
y
no
historias
que
hace
que
brillen
tus
ojos
Стали
воспоминаниями,
а
не
историями,
от
которых
твои
глаза
сияют?
En
el
prognóstico
del
tiempo
me
veo
contigo
В
прогнозе
погоды
я
вижу
себя
с
тобой.
No
vi
que
fuera
a
cambiar
el
clima
de
la
relación
Я
не
видел,
что
погода
в
наших
отношениях
изменится.
Pero
este
amor
tan
puro
se
ha
vuelto
tan
tóxico
Но
эта
такая
чистая
любовь
стала
такой
токсичной,
Que
me
envenena
la
mente
y
me
mata
el
corazón
Что
отравляет
мой
разум
и
убивает
мое
сердце.
Y
se
de
mi,
porque
ese
lo
soy
yo
И
я
знаю
себя,
потому
что
это
я.
Ya
que
no
estas
aquí
porque
usted
me
dejó
Раз
тебя
здесь
нет,
потому
что
ты
меня
бросила.
Y
te
diría
ven,
pero
no
se
si
quiero
И
я
бы
сказал
"вернись",
но
не
знаю,
хочу
ли
я
этого.
Lo
que
pasa
es
que
imaginarme
sin
ti
ya
no
puedo
Дело
в
том,
что
я
больше
не
могу
представить
себя
без
тебя.
Ya
no
puedo
Больше
не
могу.
Ya
no
puedo
Больше
не
могу.
No,
ya
no
puedo
Нет,
больше
не
могу.
Sin
ti
ya
no
puedo
Без
тебя
я
больше
не
могу.
Ya
no
puedo,
ya
no
puedo
Больше
не
могу,
больше
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.