Joyce - A Vez e a Voz da Paz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joyce - A Vez e a Voz da Paz




A Vez e a Voz da Paz
The Time and the Voice of Peace
que a própria vida pra nascer requer amor
See that life itself requires love to be born
E o que se busca no amor é se encontrar
And what is sought in love is to find oneself
Um equilíbrio que permita não ficar mercê do mal
A balance that allows one not to be at the mercy of evil
Se tal não houver o homem só, perdido em sua solidão
If there is no such thing, man alone, lost in his solitude
Fabrica um mundo onde o amor não tem mais voz
Manufactures a world where love no longer has a voice
Não reconhece em ninguém mais um seu irmão
He does not recognize anyone else as his brother
De ser humano, perde a condição
He loses the condition of being human
E em sua mente quase anormal,
And in his almost abnormal mind,
Napalm, obuses, canto marcial
Napalm, howitzers, martial song
A solidão formou um homem mau
Loneliness has formed an evil man
E destruir passou a ser seu fim
And destroying has become his end
E tudo corre para a dor final
And everything runs to the final pain
Em cada morte vê-se renascer
In each death one sees rebirth
Somente o sangue pode atenuar
Only blood can atone
O desamor que a solidão causou
The lack of love that loneliness caused
Um ser assim, não sabe construir
Such a being does not know how to build
Forjado pela dor sabe destruir
Forged by pain he only knows how to destroy
O mundo quer matar
The world wants to kill
Pudesse o homem saber o que é o amor
If only man could know what love is
E lhe entregar o coração e a razão
And surrender his heart and mind to it
Ainda haveria um poeta em cada ser
There would still be a poet in every being
Se o mundo ouvisse o que o amante quer
If the world would listen to what the lover wants
Então seria a vez e a voz da paz
Then it would be the time and the voice of peace
Seu porto é um corpo de mulher
Its port is a woman's body
E haja o que houver
And let there be what there may be
Seja o que o amor quiser
Let it be what love wants






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.