Текст и перевод песни Joyce - Quatro Elementos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quatro Elementos
Четыре стихии
Tristeza
é
cinza,
é
fumaça
Печаль
– это
пепел,
это
дым,
É
pó
que
turva
a
vidraça
Как
пыль,
что
застилает
свет,
É
só
cantar
que
ela
passa
Спой
песню,
милый,
и
она
уйдет,
Nem
deixa
marca
no
chão
Не
оставляя
и
следа.
Saudade
não
é
só
mata
Тоска
– не
просто
чаща
леса,
É
corte
que
não
se
trata
А
рана,
что
не
заживет,
De
faca
fina
de
prata
Как
тонкий,
острый
нож
из
серебра,
Cravada
no
coração
Вонзенный
прямо
в
сердце
мне.
Paixão
é
golpe,
é
sangria
Страсть
– это
удар,
кровотеченье,
É
furia
de
ventania
Как
ярость
урагана,
шторм,
É
sol
que
chega
de
dia
Как
солнце,
что
приходит
днём,
E
a
noite
cruza
o
portão
А
ночью
скрывается
за
горизонт.
Amor
é
mais
é
magia
Любовь
– это
волшебство,
É
de
fincar
moradia
В
ней
хочется
найти
приют,
E
eternizar
companhia
И
вечно
быть
с
тобой
вдвоем,
Na
casa
do
coração
В
доме
моего
сердца,
дорогой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinheiro Paulo Cesar F, Jesus Joyce Silveira Palha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.