Joyner Lucas - Duck Duck Goose - перевод текста песни на немецкий

Duck Duck Goose - Joyner Lucasперевод на немецкий




Duck Duck Goose
Ente, Ente, Gans
Hey, fuck these niggas talking 'bout, bitch (oh)
Hey, scheiß drauf, was diese Niggas reden, Bitch (oh)
Before I made mills, they was hopin' I fail
Bevor ich Millionen machte, hofften sie, dass ich scheitere
Well, nigga, I'm poppin' out, bitch
Tja, Nigga, ich bin jetzt der Renner, Bitch
Hittin' my stands, I still got your hoe on my pants
Ich mach' meine Moves, hab' deine Schlampe immer noch an meiner Hose
Like a pocket dial, bitch (oh, oh, oh)
Wie ein versehentlicher Anruf, Bitch (oh, oh, oh)
Stick to my plan, got plenty M on my van
Ich bleib' bei meinem Plan, hab' jede Menge Kohle in meinem Van
I'm hoppin' out, bitch
Ich spring' raus, Bitch
It done got a nigga started, I ain't stoppin' now, bitch
Es hat einen Nigga angefixt, ich hör' jetzt nicht auf, Bitch
Can't walk in my shoes, these crocodile, bitch
Du kannst nicht in meinen Schuhen laufen, das sind Krokodile, Bitch
Bring smoke to you niggas, no mouth, bitch
Ich bringe euch Niggas Rauch, ohne zu reden, Bitch
Fuck it, I'm blackin' out, bitch
Scheiß drauf, ich raste aus, Bitch
It's the type of shit that make a nigga hide behind a heater
Das ist die Art von Scheiße, die einen Nigga dazu bringt, sich hinter einer Knarre zu verstecken
Type of shit that make a nigga aim the choppa at the Beamer
Die Art von Scheiße, die einen Nigga dazu bringt, die Knarre auf den Beamer zu richten
Used to be the underdog, now I'm rockin' out arenas
Früher war ich der Underdog, jetzt rocke ich die Arenen
Everything I touch is water
Alles, was ich anfasse, wird zu Wasser
And I got it by the litter (oh, oh)
Und ich hab' es literweise (oh, oh)
This is not the Aquafina, that's PH3
Das ist kein Aquafina, das ist PH3
Tell your offsprings, I'm D-A-D (boom, boom)
Sag deinen Nachkommen, ich bin D-A-D (boom, boom)
And you bitch say I'm her B-A-E
Und deine Bitch sagt, ich bin ihr B-A-E
And I love it when she give me H-E-A-D
Und ich liebe es, wenn sie mir H-E-A-D gibt
She know I'ma kill that C-A-T (hey)
Sie weiß, ich werde diese C-A-T töten (hey)
Bandana tied like B-A-C (hey)
Bandana gebunden wie B-A-C (hey)
I don't even get high off T-H-C
Ich werde nicht mal high von T-H-C
I got a natural vibe, A-D-H-D
Ich hab' eine natürliche Ausstrahlung, A-D-H-D
I've been B-A-D since I was like two (facts)
Ich bin B-A-D, seit ich zwei Jahre alt war (Fakt)
Nigga, I'm the truth
Nigga, ich bin die Wahrheit
I put my life on it, I'll die in the booth (ayy)
Ich setze mein Leben darauf, ich sterbe in der Booth (ayy)
Couldn't touch me with a fly masseuse
Du könntest mich nicht mal mit einer fliegenden Masseuse berühren
Street nigga but I still look fly in a suit (fly in a suit)
Straßen-Nigga, aber ich sehe immer noch verdammt gut aus im Anzug (verdammt gut im Anzug)
I'm the guy on the roof
Ich bin der Typ auf dem Dach
I'm not gangbanger, they lyin' to you
Ich bin kein Gangbanger, sie lügen dich an
I'm actually the guy that they hire to shoot
Ich bin eigentlich der Typ, den sie anheuern, um zu schießen
(Bah, bah, yeah)
(Bah, bah, yeah)
I've been dyin' to shoot
Ich sterbe danach zu schießen
I don't like rules, I'm tired of rules
Ich mag keine Regeln, ich habe Regeln satt
A president, yeah, that's how I introduce
Ein Präsident, ja, so stelle ich mich vor
Make one phone call, I'm flyin' the troops (yeah)
Ein Anruf, und ich lasse die Truppen einfliegen (yeah)
This a landmine, you gon' die if you move (yeah)
Das ist eine Landmine, du stirbst, wenn du dich bewegst (yeah)
Duck, duck, goose, nigga, I'm the goose (duck)
Ente, Ente, Gans, Nigga, ich bin die Gans (duck)
Duck, duck, goose, nigga, I'm the goose (duck)
Ente, Ente, Gans, Nigga, ich bin die Gans (duck)
And I ain't wanna do it, but that's what they ask for
Und ich wollte es nicht tun, aber das ist es, was sie verlangen
Niggas ask for so much that I had to act poor
Niggas verlangen so viel, dass ich arm tun musste
And I might just sleep on the Maybach floor
Und ich schlafe vielleicht einfach auf dem Maybach-Boden
I got a safe big enough to put a fuckin' backdoor (oh, oh, oh)
Ich habe einen Safe, der groß genug ist, um eine verdammte Hintertür einzubauen (oh, oh, oh)
I got a Wraith big enough to put a fuckin' (rAV4?)
Ich habe einen Wraith, der groß genug ist, um einen verdammten (rAV4?) einzubauen
Way before I had a Lambo
Lange bevor ich einen Lambo hatte
I used to push rad Ford (oh, oh, oh)
Fuhr ich einen schrottreifen Ford (oh, oh, oh)
Record labels had my demo
Plattenfirmen hatten mein Demo
They would push it fast forward
Sie spulten es schnell vor
Now I make so much money
Jetzt verdiene ich so viel Geld
That I'm startin' to act bored (oh)
Dass ich anfange, mich gelangweilt zu benehmen (oh)
This shit get way too real, my nigga
Diese Scheiße wird viel zu real, meine Süße
You gon' fuck around and make me go to jail my nigga (yeah, yeah, yeah)
Du wirst mich dazu bringen, dass ich ins Gefängnis komme, meine Süße (yeah, yeah, yeah)
Shit I figured I'd do what I feel, my nigga
Scheiße, ich dachte, ich mache, was ich fühle, meine Süße
Joyner Lucas ain't got no chill, my nigga(Yeah, yeah, yeah)
Joyner Lucas hat keine Chill-Pille, meine Süße (Yeah, yeah, yeah)
Atlanta got me back when I was starvin'
Atlanta hat mir den Rücken freigehalten, als ich am Verhungern war
I was doin' anything to get them niggas to put up the mills, my nigga (yeah, yeah, yeah)
Ich tat alles, damit diese Niggas die Millionen rausrücken, meine Süße (yeah, yeah, yeah)
Once them niggas set me free
Als diese Niggas mich freiließen
I became the biggest independent artist in the motherfuckin' world
Wurde ich der größte unabhängige Künstler der verdammten Welt
My nigga (oh, oh)
Meine Süße (oh, oh)
I got stick up kids with me, they need jobs
Ich habe Straßenräuber bei mir, sie brauchen Jobs
I put a sign on your chain that say, "Please, rob" (please, rob)
Ich klebe ein Schild an deine Kette, auf dem steht: "Bitte ausrauben" (bitte ausrauben)
Just a beehive, to beat me you need a mob or you need God
Nur ein Bienenstock, um mich zu schlagen, brauchst du eine Horde oder du brauchst Gott
Might need King Kong and a tree top
Vielleicht brauchst du King Kong und eine Baumkrone
Couldn't even picture with a screenshot (with a screenshot)
Könnte nicht mal mit einem Screenshot abgebildet werden (mit einem Screenshot)
If Eve gave me the apple, I'd be Steve Jobs
Wenn Eva mir den Apfel gegeben hätte, wäre ich Steve Jobs
Don't give me advice, go read on Wikipedia, huh
Gib mir keine Ratschläge, lies auf Wikipedia, huh
Swervin' on ice till I fuck the medium, huh
Schlittern auf Eis, bis ich das Medium ficke, huh
Speedin' on 'em, I ain't talking 'bout a speedier, huh
Ich rase über sie hinweg, ich rede nicht von einem Speedboot, huh
Ball on the mic', talking 'bout leukemia, huh
Ich gebe alles am Mikro, ich rede von Leukämie, huh
I caught a body, hopped out of the booth (yeah)
Ich habe eine Leiche gefunden, bin aus der Booth gesprungen (yeah)
This a landmine, you gon' die if you move (yeah)
Das ist eine Landmine, du stirbst, wenn du dich bewegst (yeah)
Duck, duck, goose, nigga, I'm the goose (duck)
Ente, Ente, Gans, Nigga, ich bin die Gans (duck)
Duck, duck, goose, nigga, I'm the goose
Ente, Ente, Gans, Nigga, ich bin die Gans
(Nigga, I'm the goose)
(Nigga, ich bin die Gans)
Hol' up
Warte mal
Fuck these niggas talking 'bout, bitch (oh)
Scheiß drauf, was diese Niggas reden, Bitch (oh)
Before I made mills, they was hopin' I fail, well, nigga
Bevor ich Millionen machte, hofften sie, dass ich scheitere, tja, Nigga
I'm poppin' out, bitch
Ich bin jetzt der Renner, Bitch
Hittin' my stands, I still got your hoe on my pants
Ich mach' meine Moves, hab' deine Schlampe immer noch an meiner Hose
Like a pocket dial, bitch (oh, oh, oh)
Wie ein versehentlicher Anruf, Bitch (oh, oh, oh)
Stick to my plan, got plenty M on my van
Ich bleib' bei meinem Plan, hab' jede Menge Kohle in meinem Van
I'm hoppin' out, bitch
Ich spring' raus, Bitch
It done got a nigga started
Es hat einen Nigga angefixt
I ain't stoppin' now, bitch
Ich hör' jetzt nicht auf, Bitch
Can't walk in my shoes, these crocodile, bitch
Du kannst nicht in meinen Schuhen laufen, das sind Krokodile, Bitch
Bring smoke to you niggas, no mouth, bitch
Ich bringe euch Niggas Rauch, ohne zu reden, Bitch
Fuck it, I'm blackin' out, bitch
Scheiß drauf, ich raste aus, Bitch
It's the type of shit that made a nigga wanna catch a body
Das ist die Art von Scheiße, die einen Nigga dazu brachte, eine Leiche verschwinden lassen zu wollen
It's the shit that made a nigga say that I'm Illuminati
Das ist die Scheiße, die einen Nigga dazu brachte zu sagen, dass ich Illuminati bin
Same shit that make me turn my killing spree to a hobby
Dieselbe Scheiße, die mich dazu bringt, meine Mordserie in ein Hobby zu verwandeln
It's a duck, duck, goose if they ever wanna try me
Es ist Ente, Ente, Gans, wenn sie mich jemals ausprobieren wollen





Авторы: Gary Maurice Lucas, Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.