Текст и перевод песни Joyner Lucas - Duck Duck Goose
Hey,
fuck
these
niggas
talking
'bout,
bitch
(oh)
Эй,
к
черту
этих
ниггеров,
о
которых
они
говорят,
сука
(оу)
Before
I
made
mills,
they
was
hopin'
I
fail
До
того,
как
я
создал
мельницы,
они
надеялись,
что
я
потерплю
неудачу
Well,
nigga,
I'm
poppin'
out,
bitch
Что
ж,
ниггер,
я
ухожу,
сука
Hittin'
my
stands,
I
still
got
your
hoe
on
my
pants
Бьешь
по
моим
стойкам,
у
меня
все
еще
твоя
мотыга
на
штанах.
Like
a
pocket
dial,
bitch
(oh,
oh,
oh)
Как
карманный
циферблат,
сука
(о,
о,
о)
Stick
to
my
plan,
got
plenty
M
on
my
van
Придерживайся
моего
плана,
у
меня
много
вещей
в
фургоне.
I'm
hoppin'
out,
bitch
Я
сваливаю,
сука
It
done
got
a
nigga
started,
I
ain't
stoppin'
now,
bitch
Дело
сделано,
ниггер
завелся,
теперь
я
не
остановлюсь,
сука
Can't
walk
in
my
shoes,
these
crocodile,
bitch
Не
могу
ходить
в
своих
туфлях
из
крокодиловой
кожи,
сука
Bring
smoke
to
you
niggas,
no
mouth,
bitch
Принесу
вам
дыма,
ниггеры,
без
рта,
сука
Fuck
it,
I'm
blackin'
out,
bitch
К
черту
это,
я
отключаюсь,
сука
It's
the
type
of
shit
that
make
a
nigga
hide
behind
a
heater
Это
тот
тип
дерьма,
который
заставляет
ниггера
прятаться
за
обогревателем
Type
of
shit
that
make
a
nigga
aim
the
choppa
at
the
Beamer
Тип
дерьма,
из-за
которого
ниггер
целится
из
автомата
в
лучемет
Used
to
be
the
underdog,
now
I'm
rockin'
out
arenas
Раньше
я
был
аутсайдером,
а
теперь
я
зажигаю
на
аренах
Everything
I
touch
is
water
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
- это
вода
And
I
got
it
by
the
litter
(oh,
oh)
И
я
достал
это
из
мусорного
ведра
(о,
о).
This
is
not
the
Aquafina,
that's
PH3
Это
не
Aquafina,
это
PH3
Tell
your
offsprings,
I'm
D-A-D
(boom,
boom)
Скажи
своим
отпрыскам,
что
я
Ди-А-Ди
(бум,
бум)
And
you
bitch
say
I'm
her
B-A-E
А
ты,
сука,
говоришь,
что
я
ее
брат.
And
I
love
it
when
she
give
me
H-E-A-D
И
мне
нравится,
когда
она
дарит
мне
радость.
She
know
I'ma
kill
that
C-A-T
(hey)
Она
знает,
что
я
убью
этого
парня
(эй).
Bandana
tied
like
B-A-C
(hey)
Бандана,
завязанная
как
B-A-C
(эй)
I
don't
even
get
high
off
T-H-C
Я
даже
не
получаю
кайфа
от
Т-Эйч-Си.
I
got
a
natural
vibe,
A-D-H-D
У
меня
естественная
атмосфера,
А-Д-Х-Д
I've
been
B-A-D
since
I
was
like
two
(facts)
Я
был
никем
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
два
года
(факты)
Nigga,
I'm
the
truth
Ниггер,
я
- истина.
I
put
my
life
on
it,
I'll
die
in
the
booth
(ayy)
Я
ставлю
на
это
свою
жизнь,
я
умру
в
кабинке
(эй!)
Couldn't
touch
me
with
a
fly
masseuse
Массажистка-муха
не
смогла
бы
прикоснуться
ко
мне
Street
nigga
but
I
still
look
fly
in
a
suit
(fly
in
a
suit)
Уличный
ниггер,
но
я
все
еще
выгляжу
шикарно
в
костюме
(шикарно
в
костюме)
I'm
the
guy
on
the
roof
Я
тот
парень
на
крыше
I'm
not
gangbanger,
they
lyin'
to
you
Я
не
бандит,
они
тебе
врут.
I'm
actually
the
guy
that
they
hire
to
shoot
На
самом
деле
я
тот
парень,
которого
они
нанимают
для
съемок
(Bah,
bah,
yeah)
(Ба,
ба,
да)
I've
been
dyin'
to
shoot
Я
умирал
от
желания
выстрелить
I
don't
like
rules,
I'm
tired
of
rules
Мне
не
нравятся
правила,
я
устал
от
них
A
president,
yeah,
that's
how
I
introduce
Президент,
да,
вот
как
я
представляю
Make
one
phone
call,
I'm
flyin'
the
troops
(yeah)
Сделай
один
телефонный
звонок,
и
я
отправлю
войска
в
полет
(да).
This
a
landmine,
you
gon'
die
if
you
move
(yeah)
Это
мина,
ты
умрешь,
если
пошевелишься
(да)
Duck,
duck,
goose,
nigga,
I'm
the
goose
(duck)
Утка,
утка,
гусь,
ниггер,
я
гусь
(утка)
Duck,
duck,
goose,
nigga,
I'm
the
goose
(duck)
Утка,
утка,
гусь,
ниггер,
я
гусь
(утка)
And
I
ain't
wanna
do
it,
but
that's
what
they
ask
for
И
я
не
хочу
этого
делать,
но
это
то,
о
чем
они
просят
Niggas
ask
for
so
much
that
I
had
to
act
poor
Ниггеры
просят
так
много,
что
мне
пришлось
прикинуться
бедняком
And
I
might
just
sleep
on
the
Maybach
floor
И
я
мог
бы
просто
поспать
на
полу
"Майбаха".
I
got
a
safe
big
enough
to
put
a
fuckin'
backdoor
(oh,
oh,
oh)
У
меня
есть
сейф,
достаточно
большой,
чтобы
поставить
гребаный
черный
ход
(о,
о,
о).
I
got
a
Wraith
big
enough
to
put
a
fuckin'
(rAV4?)
У
меня
есть
Wraith,
достаточно
большой,
чтобы
поставить
гребаный
(rAV4?)
Way
before
I
had
a
Lambo
Задолго
до
того,
как
у
меня
появился
Ламбо
I
used
to
push
rad
Ford
(oh,
oh,
oh)
Раньше
я
толкал
Рэда
Форда
(о,
о,
о).
Record
labels
had
my
demo
У
звукозаписывающих
лейблов
была
моя
демо-версия
They
would
push
it
fast
forward
Они
бы
быстро
продвинули
это
дело
вперед
Now
I
make
so
much
money
Теперь
я
зарабатываю
так
много
денег
That
I'm
startin'
to
act
bored
(oh)
Что
я
начинаю
изображать
скуку
(о)
This
shit
get
way
too
real,
my
nigga
Это
дерьмо
становится
слишком
реальным,
мой
ниггер
You
gon'
fuck
around
and
make
me
go
to
jail
my
nigga
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
собираешься
валять
дурака
и
отправишь
меня
в
тюрьму,
мой
ниггер
(да,
да,
да)
Shit
I
figured
I'd
do
what
I
feel,
my
nigga
Черт,
я
решил,
что
буду
делать
то,
что
чувствую,
мой
ниггер.
Joyner
Lucas
ain't
got
no
chill,
my
nigga(Yeah,
yeah,
yeah)
У
Джойнера
Лукаса
нет
хладнокровия,
мой
ниггер
(Да,
да,
да)
Atlanta
got
me
back
when
I
was
starvin'
Атланта
вернула
меня,
когда
я
умирал
с
голоду.
I
was
doin'
anything
to
get
them
niggas
to
put
up
the
mills,
my
nigga
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
делал
все,
что
угодно,
чтобы
заставить
этих
ниггеров
построить
заводы,
мой
ниггер
(да,
да,
да)
Once
them
niggas
set
me
free
Как
только
эти
ниггеры
освободят
меня
I
became
the
biggest
independent
artist
in
the
motherfuckin'
world
Я
стал
крупнейшим
независимым
артистом
в
этом
гребаном
мире.
My
nigga
(oh,
oh)
Мой
ниггер
(о,
о)
I
got
stick
up
kids
with
me,
they
need
jobs
Со
мной
заносчивые
ребята,
им
нужна
работа
I
put
a
sign
on
your
chain
that
say,
"Please,
rob"
(please,
rob)
Я
повесил
на
твою
цепочку
табличку
с
надписью
"Пожалуйста,
роб"
(пожалуйста,
роб).
Just
a
beehive,
to
beat
me
you
need
a
mob
or
you
need
God
Просто
улей,
чтобы
победить
меня,
тебе
нужна
толпа
или
тебе
нужен
Бог.
Might
need
King
Kong
and
a
tree
top
Возможно,
понадобится
Кинг-Конг
и
верхушка
дерева
Couldn't
even
picture
with
a
screenshot
(with
a
screenshot)
Не
удалось
даже
сфотографировать
со
скриншотом
(with
a
screenshot)
If
Eve
gave
me
the
apple,
I'd
be
Steve
Jobs
Если
бы
Ева
дала
мне
яблоко,
я
был
бы
Стивом
Джобсом
Don't
give
me
advice,
go
read
on
Wikipedia,
huh
Не
давай
мне
советов,
иди
почитай
в
Википедии,
а
Swervin'
on
ice
till
I
fuck
the
medium,
huh
Кручусь
на
льду,
пока
не
трахну
медиум,
да
Speedin'
on
'em,
I
ain't
talking
'bout
a
speedier,
huh
Ускоряешься
на
них,
я
не
говорю
о
более
быстром,
да
Ball
on
the
mic',
talking
'bout
leukemia,
huh
Бал
у
микрофона,
говоришь
о
лейкемии,
да
I
caught
a
body,
hopped
out
of
the
booth
(yeah)
Я
поймал
труп
и
выскочил
из
кабинки
(да).
This
a
landmine,
you
gon'
die
if
you
move
(yeah)
Это
мина,
ты
умрешь,
если
пошевелишься
(да)
Duck,
duck,
goose,
nigga,
I'm
the
goose
(duck)
Утка,
утка,
гусь,
ниггер,
я
гусь
(утка)
Duck,
duck,
goose,
nigga,
I'm
the
goose
Утка,
утка,
гусь,
ниггер,
я
- гусь
(Nigga,
I'm
the
goose)
(Ниггер,
я
- гусыня)
Fuck
these
niggas
talking
'bout,
bitch
(oh)
К
черту
этих
ниггеров,
о
которых
они
говорят,
сука
(оу)
Before
I
made
mills,
they
was
hopin'
I
fail,
well,
nigga
До
того,
как
я
создал
мельницы,
они
надеялись,
что
я
потерплю
неудачу,
что
ж,
ниггер
I'm
poppin'
out,
bitch
Я
выхожу,
сука
Hittin'
my
stands,
I
still
got
your
hoe
on
my
pants
Бьешь
по
моим
стойкам,
у
меня
все
еще
твоя
мотыга
на
штанах.
Like
a
pocket
dial,
bitch
(oh,
oh,
oh)
Как
карманный
циферблат,
сука
(о,
о,
о)
Stick
to
my
plan,
got
plenty
M
on
my
van
Придерживайся
моего
плана,
у
меня
много
вещей
в
фургоне.
I'm
hoppin'
out,
bitch
Я
сваливаю,
сука
It
done
got
a
nigga
started
Дело
сделано,
ниггер
завелся
I
ain't
stoppin'
now,
bitch
Я
сейчас
не
остановлюсь,
сука
Can't
walk
in
my
shoes,
these
crocodile,
bitch
Не
могу
ходить
в
своих
туфлях
из
крокодиловой
кожи,
сука
Bring
smoke
to
you
niggas,
no
mouth,
bitch
Принесу
вам
дыма,
ниггеры,
без
рта,
сука
Fuck
it,
I'm
blackin'
out,
bitch
К
черту
это,
я
отключаюсь,
сука
It's
the
type
of
shit
that
made
a
nigga
wanna
catch
a
body
Это
тот
тип
дерьма,
из-за
которого
ниггеру
захотелось
поймать
труп
It's
the
shit
that
made
a
nigga
say
that
I'm
Illuminati
Это
то
дерьмо,
которое
заставило
ниггера
сказать,
что
я
иллюминат.
Same
shit
that
make
me
turn
my
killing
spree
to
a
hobby
То
же
самое
дерьмо,
из-за
которого
я
превращаю
свои
убийства
в
хобби
It's
a
duck,
duck,
goose
if
they
ever
wanna
try
me
Это
утка,
утка,
гусь,
если
они
когда-нибудь
захотят
попробовать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Maurice Lucas, Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.