Joyner Lucas - Finally (feat. Chris Brown) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joyner Lucas - Finally (feat. Chris Brown)




Got a hundred million things all on my mind
У меня на уме сто миллионов вещей.
Every damn thing, new day, new fight
Все, черт возьми, новый день, новый бой.
Always runnin' in and out my life
Я всегда вхожу и выхожу из своей жизни.
Hell no (Hell no)
Ад, нет (ад, нет)
But I won't let you back in this time
Но я не позволю тебе вернуться в этот раз.
I won't let you back in my mind (Yee)
Я не позволю тебе вернуться в свой разум (да!)
I won't let you blame me this time
Я не позволю тебе винить меня в этот раз.
Hell no (Hell no, no)
Ад, нет (ад, нет, нет)
Finally, I can fly and be free and be me
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me, I don't mind it (No, no)
Ты делаешь это, я сделаю это, я не возражаю (нет, нет).
Finally, I can fly and be free and be me
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me and I like it
Ты делаешь это, я сделаю это, и мне это нравится.
And they used to always tell me, "You ain't nothin' special" (Woo)
И они всегда говорили мне: "Ты не особенная" (у-у).
Damn it, you done took it to another level (Yeah)
Черт возьми, ты поднялся на новый уровень (да!)
I was patient, you was dangerous, I was young and mellow
Я был терпелив, ты была опасна, я был молод и спел.
Congratulations, you done turned me to a fuckin' rebel (Yeah)
Поздравляю, ты превратил меня в гребаного бунтаря (да!)
Yeah, I've been peepin' how you move like some new luggage (New luggage)
Да, я подглядываю, как ты двигаешься, как новый багаж (новый багаж).
Used to love you back when we were boo lovin' (Woo)
Раньше я любил тебя, когда мы любили друг друга.
That was way before I seen ya fuckin' true colors (Yeah)
Это было задолго до того, как я увидел твои гребаные истинные цвета (да).
Always poppin' shit and I ain't even do nothin' (Joyner)
Всегда трясет дерьмом, и я даже ничего не делаю (Джойнер).
Tryna play me like we unofficial (Unofficial)
Пытаюсь играть со мной, как будто мы неофициальны (неофициально).
You got other issues (Other issues)
У тебя другие проблемы (другие проблемы).
I done held you down when weren't nobody fuckin' with you
Я держал тебя, когда с тобой никто не связывался.
Once you close a door, don't you let it fuckin' hit you
Как только ты закроешь дверь, не позволяй ей ударить тебя.
And I'd be lyin' if I told you I was gonna miss you
И я бы солгал, если бы сказал, что буду скучать по тебе.
I ain't chasin' that (Nah)
Я не собираюсь за этим гоняться.
I just made a stack (Stack)
Я просто сделал стопку (стопку).
I gave you the world, now I gotta take it back
Я отдал тебе весь мир, теперь я должен вернуть его.
I gave you the world, now I gotta fade to black (Oh, shit)
Я отдал тебе весь мир, теперь я должен исчезнуть до темноты (О, черт!)
I lost it all, but I made it back
Я потерял все, но вернулся.
Got a hundred million things all on my mind
У меня на уме сто миллионов вещей.
Every damn thing, new day, new fight
Все, черт возьми, новый день, новый бой.
Always runnin' in and out my life
Я всегда вхожу и выхожу из своей жизни.
Hell no (Hell no)
Ад, нет (ад, нет)
But I won't let you back in this time
Но я не позволю тебе вернуться в этот раз.
I won't let you back in my mind (Yee)
Я не позволю тебе вернуться в свой разум (да!)
I won't let you blame me this time
Я не позволю тебе винить меня в этот раз.
Hell no (Hell no, no)
Ад, нет (ад, нет, нет)
Finally, I can fly and be free and be me
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me, I don't mind it (No, no)
Ты делаешь это, я сделаю это, я не возражаю (нет, нет).
Finally, I can fly and be free and be me
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me and I like it (Ooh)
Ты делаешь это, я сделаю это, и мне это нравится.
Okay, I'ma do me, you do what you gotta (Yeah)
Ладно, я сделаю, ты сделаешь то, что должен (да)
I'll go where I want, ain't gotta tell you nada (Nope)
Я пойду, куда захочу, не должен говорить тебе " нада "(нет).
I been hustlin', I been cookin' up the Betty Crocker (Woo)
Я спешил, я готовил "Бетти Крокер" (Ву).
You been strugglin', you be chasin' after every dollar
Ты боролся, ты гоняешься за каждым долларом.
And I used to be around, now I'm cold-blooded (Cold-blooded)
Раньше я был рядом, теперь я хладнокровен (хладнокровен).
I'm just petty, I ben holdin' onto old grudges (Old grudges)
Я просто мелочный, я бен, держусь за старые обиды (старые обиды).
Oh, you think you know, but you don't know nothin' (Nah)
О, ты думаешь, что знаешь, но ты ничего не знаешь.
Oh, you opinionated, who you think, you Joe Budden?
О, ты самоуверенна, кто ты думаешь, ты Джо Бадден?
I still think you do the most though (Most though)
Я все еще думаю, что ты делаешь больше всего (большинство).
Now I'm ghost though (Ghost though)
Теперь я призрак, хотя (призрак, хотя)
I'm that nigga, I still got my fuckin' mojo (Mojo)
Я тот ниггер, у меня все еще есть мое гребаное Моджо (Моджо).
You love the drama, and I think you need your own show (Yeah)
Ты любишь драму, и я думаю, тебе нужно собственное шоу (да).
If you call me, it's a no call, no show (No call)
Если ты позвонишь мне, это не звонок, не шоу (не звонок).
Baby, I ain't chasin' that (Buck)
Детка, я не собираюсь за этим гоняться.
I just made a stack (Buck)
Я просто сделал стопку (доллар).
I gave you the world, now I gotta take it back (Take it back)
Я отдал тебе мир, теперь я должен вернуть его (вернуть).
I gave you the world, now I gotta fade to black (Oh, shit)
Я отдал тебе весь мир, теперь я должен исчезнуть до темноты (О, черт!)
I lost it all, but I made it back
Я потерял все, но вернулся.
Got a hundred million things all on my mind
У меня на уме сто миллионов вещей.
Every damn thing, new day, new fight
Все, черт возьми, новый день, новый бой.
Always runnin' in and out my life
Я всегда вхожу и выхожу из своей жизни.
Hell no (Hell no)
Ад, нет (ад, нет)
But I won't let you back in this time
Но я не позволю тебе вернуться в этот раз.
I won't let you back in my mind (Yee)
Я не позволю тебе вернуться в свой разум (да!)
I won't let you blame me this time
Я не позволю тебе винить меня в этот раз.
Hell no (Ooh, hell no)
Черт возьми, нет (О, черт возьми, нет)
Finally, I can fly and be free and be me
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me, I don't mind it (No, finally)
Ты делаешь это, я сделаю это, я не возражаю (нет, наконец).
Finally, I can fly and be free and be me (Ooh)
Наконец, я могу летать, быть свободным и быть собой.
You do you, I'll do me and I like it (Ooh)
Ты делаешь это, я сделаю это, и мне это нравится.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.