Joyner Lucas - Forever - перевод текста песни на русский

Forever - Joyner Lucasперевод на русский




Yo
Йо
I know you don't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты пока не понимаешь что я говорю, но в скором времени поймёшь
You will eventually
Со временем ты поймёшь
Some day
Однажды
One day
Когда-нибудь
I know you don't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты пока не понимаешь что я говорю, но в скором времени поймёшь
And when you get older I hope you don't hold this shit against me
И когда ты вырастешь, надеюсь, ты не будешь держать на меня зла
I hope you understand I love you more than life itself
Я надеюсь, ты понимаешь, что я люблю тебя больше жизни
And this is nothin' but your daddy's thoughts when he was feelin' empty
И это не что иное, как мысли твоего отца, когда он чувствовал себя опустошенным
And everything ain't always what it seems like on the outside
И все не всегда так, как кажется снаружи
I fought so many tears so that you would never see the outcry
Я боролся со столькими слезами, чтобы ты никогда не увидела крика
I never wanted kids until I lived and went through hard times
Я никогда не хотел детей, пока не пережил трудные времена
And became a man that fell in love with someone that my heart finds
И стал мужчиной, который влюбился в того, кого находит мое сердце
But you know how that shit go
Но ты знаешь, как это бывает
Young and reckless, different women part time
Молодые и безрассудные, разные женщины на полставки
And I wasn't ready for that life yet, I was in my dark prime
И я еще не был готов к такой жизни, я был в расцвете сил
Me and your moms ain't get along and she gave me a hard time
Я и твоя мама не ладим, и она доставила мне много хлопот
I really think that we just crossed paths at the wrong time
Я правда думаю, что наши пути пересеклись в неподходящее время
I wasn't happy when she said she was pregnant
Я не был счастлив, когда она сказала, что беременна
Probably the worst news of my life, that shit was so depressing
Наверное, худшая новость в моей жизни, это дерьмо было таким депрессивным
I told her she should get an abortion and I really meant it
Я сказал ей, что она должна сделать аборт и я действительно имею это в виду
I'm sorry that I said that shit, yo I was trippin'
Мне жаль, что я так сказал, я был не в себе
I know you don't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты пока не понимаешь что я говорю, но в скором времени поймёшь
And when you get older I hope you don't hold this shit against me
И когда ты вырастешь, надеюсь, ты не будешь держать на меня зла
I'm sorry, yo
Мне жаль
And I never wanted a broken home to raise you from a distance
И я никогда не хотел, чтобы разрушенная семья растила тебя на расстоянии
Yeah I'll admit it, I was scared of that type of commitment
Да, признаюсь, я боялся такого типа обязательств
Even hopes of a miscarriage, anything bad that could happen
Даже надежды на выкидыш, на все плохое, что может случиться
That'd get me out of that situation, I was livid
Это вытащило бы меня из той ситуации, я был в ярости
I felt like shit about my thoughts, that wasn't me, I'm different
Я чувствовал себя куском дерьма из-за своих мыслей, это был не я, я другой
Plus I was dealing with some demons that I couldn't live with
К тому же я имел дело с демонами, с которыми не мог жить
I told her she should get an abortion and I really meant it
Я сказал ей, что она должна сделать аборт и я действительно имею это в виду
I know you don't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты пока не понимаешь что я говорю, но в скором времени поймёшь
And when you get older I hope you don't hold this shit against me
И когда ты вырастешь, надеюсь, ты не будешь держать на меня зла
Hope you don't hate me, I was selfish, I hope you forgive me
Надеюсь, ты не ненавидишь меня, я был эгоистом, я надеюсь, ты простишь меня
Hope you forgive me
Надеюсь ты простишь меня
And I still remember your baby shower like it was yesterday
И я все еще помню твою вечеринку, как будто это было вчера
And to your mom it was special, me, just another day
И для твоей мамы это был особенный день, для меня, просто еще один день
I wish that you could see the pictures, all the fake phony smilin'
Хотел бы я, чтобы ты видел эти фотографии, все эти фальшивые, фальшивые улыбки
Had to pretend that I was happy, deep down I was cryin'
Пришлось притвориться, что я счастлив, в глубине души я плакал
Ma asked if I was okay, I turned around and looked away
Мама спросила, все ли со мной в порядке, я отвернулась и посмотрела в сторону
I was dryin' all my tears, look back to say yeah
Я вытирал слезы, оглядываясь назад, чтобы сказать, Да
I was lyin', goddamn, how the hell I get here?
Я лгал, черт возьми, как я сюда попал?
This is it, this supposed to be my life
Это он, это должна быть моя жизнь
This ain't how I pictured it
Не так я себе это представлял
I never felt so damn alone, but it was more than often
Я никогда не чувствовал себя таким чертовски одиноким, но это было чаще, чем часто
One of the worst days of my life, and I ain't even lyin'
Один из худших дней в моей жизни, и я даже не шучу
We argued when we came home, I blame myself for all this
Мы поссорились, когда вернулись домой, я виню себя во всем этом
I think that I was holding a grudge 'cause she ain't get an abortion
Думаю, я затаил обиду, потому что она не сделала аборт
I'm sorry
Мне жаль
Damn
Чёрт
And I know you can't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты не понимаешь моих слов, но в итоге поймешь
And when you get older I hope you don't hold this shit against me
И когда ты вырастешь, надеюсь, ты не будешь держать на меня зла
I can't believe I tried to hurt you, I hope you forgive me
Не могу поверить в то, что я пытался навредить тебе, надеюсь, ты простишь меня
Please, please
Пожалуйста, прошу
And everything ain't always what it seems like on the outside
И все не всегда так, как кажется снаружи
I fight so many tears so that you would never see the outcry
Я борюсь со слезами, чтобы ты никогда не увидел крика
I sacrifice my life so you could live it
Я пожертвовал своей жизнью, чтобы ты мог жить
Peace, want to give you things my father couldn't give to, me
Мир, хочу дать тебе то, что мой отец не мог дать мне
I think I was raised wrong, and that's just what it is to me
Думаю, я был неправильно воспитан, вот что это значит для меня
And if you ask him then his ass gon' probably disagree
И если ты спросишь его, то он, скорее всего, не согласится
But whatever, whatever
Но неважно, неважно
And nothing's ever made me cry as much as you, I swear
И ничто не заставляло меня плакать так сильно, как ты, клянусь
Your smile gives me motivation and some new ideas
Твоя улыбка дает мне мотивацию и новые идеи
My worst fear is always you not knowing who I am
Мой худший страх - это то, что ты всегда не знаешь, кто я
'Cause I been on the road dreamchasing for you out here
Потому что я был в пути, мечтал о тебе здесь
I was the first thing that you opened your eyes to
Я был первым, на что ты открыл глаза
And the last one that you said goodnight to
И последний, кому ты пожелал спокойной ночи
I went home and cried to
Я вернулся домой и заплакал
And I bawled my eyes out, and then watched you
И я выплакал глаза, а потом смотрел на тебя
Glad I got you, that's a blatant fact
Рад, что ты со мной, это очевидный факт
And every negative thing I said I swear I take it back
И все плохие слова, что я сказал, клянусь, я беру свои слова обратно
I know you don't understand my words but you will eventually
Я знаю, ты пока не понимаешь что я говорю, но в скором времени поймёшь
And when you get older I hope you don't hold this shit against me
И когда ты вырастешь, надеюсь, ты не будешь держать на меня зла
I hope you understand I love you more than I love myself
Я надеюсь, ты понимаешь, что я люблю тебя больше, чем самого себя
And this is nothin' but your daddy's thoughts when he was feelin' empty
И это не что иное, как мысли твоего отца, когда он чувствовал себя опустошенным
I was feelin' empty
Я чувствовал себя опустошенным
I been feelin' empty
Я был опустошен
I put my emotions in this music when I'm feelin' empty
Я вкладываю свои эмоции в эту музыку, когда чувствую себя опустошенным
I hope you forgive me
Надеюсь, ты простишь меня
Please, please
Пожалуйста, прошу





Авторы: MATTHEW SAMUELS, DEREK FIMBEL, GARY LUCAS, ALLEN RITTER, BRIAN EISNER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.