Joyner Lucas - Keep It 100 - перевод текста песни на русский

Keep It 100 - Joyner Lucasперевод на русский




Keep It 100
Держи Слово
Keep it a 100
Держи слово
Uhh
Ага
Yeah
Да
Somebody told me money rules the world
Кто-то сказал мне, что деньги правят миром
I know you heard that shit
Знаю, ты слышала это дерьмо
Money's the root to all evil
Деньги корень всех зол
Blessings and murder shit
Благословений и убийств
I slaved away for ten hours a day at work and just finally got my check but the ATM isn't working, shit
Я пахал по десять часов в день на работе и наконец получил свою зарплату, но банкомат не работает, блин
Oh, there it go
О, вот и пошло
Damn, it's hot as hell
Чёрт, жарко как в аду
Punch in a pin code and grab a hundred dollar bill
Ввел пин-код и схватил стодолларовую купюру
I snatched it up and went back to my wheels
Стянул её и вернулся к своей тачке
Hit up the plug and said "I know you got some bud, I need that with some pills"
Набрал барыгу и сказал: "Знаю, у тебя есть травка, мне нужно это с таблетками"
Meet me outside the gas station on Park Ave, I'll be waiting
Встретимся у заправки на Парк-авеню, я буду ждать
Then put the cash in the glove compartment as I sat waiting
Затем положил деньги в бардачок, пока сидел и ждал
Damn, yo where's this nigga at?
Блин, где этот чувак?
Bout to light a cigarette while I ...
Сейчас закурю сигарету, пока я ...
Oh, there he go
О, вот и он
Open up the glove compartment and told em to light this
Открыл бардачок и сказал ему прикурить
Come around and drive inside and, act normal like we ain't making a transaction
Заезжай и веди себя нормально, как будто мы не совершаем сделку
Take that (what up, what up)
На, держи (как дела, как дела)
I dapped him up and got to sliding
Я пожал ему руку и покатил
He crinkled it up, walked off and put it in his pocket
Он скомкал её, ушёл и сунул в карман
Off to the strip club with some drinks and some orders
В стрип-клуб с выпивкой и девчонками
He pull that hundred out his pocket, uncrinkled the corners
Он достал эту сотню из кармана, разгладил уголки
Stageside, watching this one bitch shaking and twirling
У сцены, смотрит, как эта сучка трясется и вертится
Busted it open all exotic and maybe she's foreign
Вся такая экзотическая, может, даже иностранка
She making eye contact
Она смотрит мне в глаза
She got on eye contacts
У неё линзы
She sees that Benjamin Frank, she keep her eyes on that
Она видит Бенджамина Франклина, не сводит с него глаз
She's thinking "I want that"
Она думает: "Хочу его"
He takes a sip of his glass
Он делает глоток из своего стакана
She bend over, he slaps her ass and puts some ones in her crack
Она наклоняется, он шлепает её по заднице и суёт ей пару баксов в трусы
He whispers in her ear "How long are you here?
Он шепчет ей на ухо: "Сколько ты здесь?
Tell me you single
Скажи, что ты одна
Oh, you got a man?
О, у тебя есть парень?
Fuck, I don't care
Черт, мне плевать
Tell him I'm queer
Скажи ему, что я гей
Save my name as Susan in your contacts
Сохрани моё имя как Сьюзан в своих контактах
And fuck your relationship, I ain't worried about that
И к черту ваши отношения, меня это не волнует
Can I use that red marker, sir?
Можно мне красный маркер, сэр?
Let me write my number on this hundred for you
Дайте, я напишу свой номер на этой сотне для вас
Make sure you hit me up when your boyfriend can't do nothing for you
Обязательно позвони мне, когда твой парень ничего не сможет для тебя сделать
(508)-507-2209"
(508)-507-2209"
She got home and opened her purse as soon as she gets to the door
Она пришла домой и открыла сумочку, как только добралась до двери
Counting them dollars, smoking tree while she sit on the floor
Считает деньги, курит травку, сидя на полу
I don't think she like how this shit make her feel
Не думаю, что ей нравится, как это заставляет её чувствовать себя
But you gotta do what you gotta do when it's time for paying bills
Но нужно делать то, что нужно, когда приходит время платить по счетам
For real
Реально
She wanna get high now, uhh
Она хочет кайфануть сейчас, ага
Grab the Benjamin off the floor, she feeling alive now, uhh
Берёт сотню с пола, она чувствует себя живой сейчас, ага
Few grams of coke on the table
Несколько граммов кокса на столе
That's the right now, uhh
Вот это кайф сейчас, ага
She rolled a hundred up and stuck it up her nose like
Она свернула сотню и засунула её в нос, типа
That's what she call heaven's door
Это то, что она называет вратами рая
That's what she call Snow White, the white without seven dwarfs
Это то, что она называет Белоснежкой, белой, но без семи гномов
She throw a hundred back at her purse and headed down to the store
Она бросает сотню обратно в сумочку и направляется в магазин
She needed blunts for the gas
Ей нужны бланты для зажигалки
She needed gas for the Ford
Ей нужна заправка для Форда
She needed eggs and some dill
Ей нужны яйца и укроп
She needed cheese and some milk
Ей нужен сыр и молоко
She needed change
Ей нужна сдача
What what number is that?
Какой это номер?
I said what number is that on the bill, what is that?
Я сказал, какой номер на купюре, что это?
Yes, in red, it's like a phone number
Да, красным, похоже на номер телефона
What is this?
Что это?
Never mind
Неважно
Aye aye, don't you make one muthafucking move
Эй, эй, не смей делать ни одного гребаного движения
Empty that register
Опустоши кассу
I know you don't need my help
Я знаю, тебе не нужна моя помощь
Hurry the fuck up, look
Поторопись, блин, слушай
Don't make me repeat myself
Не заставляй меня повторять
Gimme the cash, follow instructions, don't be fucking moving
Давай деньги, следуй инструкциям, не дергайся, блин
Cause I'd hate to kill you over something stupid
Потому что я не хочу убивать тебя из-за какой-то глупости
Now hand me the bread and place your hands on top of your head
Теперь давай бабки и положи руки на голову
Take my tough advice
Послушай моего совета
Turn around and count to a hundred if you love your life
Развернись и сосчитай до ста, если любишь свою жизнь
Now keep it a 100
А теперь держи слово
Uhh, keep it a 100
Ага, держи слово
Yeah, keep it a 100
Да, держи слово
One hundred
Сто
Keep it a 100
Держи слово
Yo
Эй
Somebody told me money rules the world
Кто-то сказал мне, что деньги правят миром
I know you heard that shit
Знаю, ты слышала это дерьмо
Money's the root to all evil
Деньги корень всех зол
Blessings and murder shit
Благословений и убийств
He put that hundred inside of collection plate on Sunday too
Он положил эту сотню в тарелку для пожертвований в воскресенье тоже
Hope that it'll take away your sins
Надеясь, что это смоет твои грехи
Maybe someday soon
Может быть, когда-нибудь скоро
But anyway they covered the plate and just continued praying
Но в любом случае они накрыли тарелку и продолжили молиться
After church the pastor opened it up and started saying
После церкви пастор открыл её и начал говорить
"Lord forgive me but I need this, I've been really static"
"Господи, прости меня, но мне это нужно, я совсем на мели"
And he grabbed the hundred off the top and started staring at it
И он схватил сотню сверху и начал смотреть на неё
Held it up to see if it's real or fake
Поднял её, чтобы убедиться, настоящая она или фальшивая
Then looked around to make sure nobody was looking
Затем огляделся, чтобы убедиться, что никто не смотрит
And then he took it
И потом он взял её
Damn
Чёрт
Off to the streets with the Lord
На улицы с Господом
Off to go find him a whore
Найти себе шлюху
A hundred bucks in the dash and now he riding the course
Сотня баксов на панели, и он едет по курсу
He see some bitch on the corner
Он видит какую-то сучку на углу
He told her hop in the car
Он сказал ей запрыгивать в машину
And then she opened the door
И она открыла дверь
Come on bitch, yo hurry the fuck up
Давай, сучка, побыстрее, блин
I ain't tryna get caught up"
Я не хочу попасться"
Then continued driving his stuff
Затем продолжил вести свою тачку
Looking for a spot in the cut
Ища укромное местечко
How much for head?
Сколько за минет?
A hundred
Сотню
Now how much for sex?
А сколько за секс?
A hundred
Сотню
Damn, a hundred?
Чёрт, сотню?
Come on, that's not a lot
Да ладно, это не так много
Fuck
Блин
Why you playing?
Что ты играешь?
Nah, I'm just saying, that's a lot, bitch
Не, я просто говорю, что это много, сучка
Like gotta calm down, damn
Типа, успокойся, блин
Now she making eye contact
Теперь она смотрит мне в глаза
She got on eye contacts
У неё линзы
She see that Benjamin Frank
Она видит Бенджамина Франклина
She keep her eyes on that
Она не сводит с него глаз
She's thinking "I want that"
Она думает: "Хочу его"
He pulls his dick out his pants
Он достаёт свой член из штанов
"Ooh God, it's good"
"О, Боже, как хорошо"
Transaction complete
Сделка завершена
And she went back to the streets
И она вернулась на улицы
Back to the cash at the leash
Обратно к наличке на поводке
She back to get back on her knees
Она вернулась, чтобы снова встать на колени
And she don't like how this shit make her feel
И ей не нравится, как это заставляет её чувствовать себя
But you gotta do what you gotta do when it's time for paying bills
Но нужно делать то, что нужно, когда приходит время платить по счетам
For real
Реально
She wanna retire soon, she swear to God
Она хочет уйти на пенсию скоро, клянётся Богом
*smack*
*шлепок*
She looked up and seen the hand of God
Она подняла глаза и увидела руку Бога
Oh my God
О, Боже мой
Forgot she had a pimp
Забыла, что у неё есть сутенёр
That nigga been looking for her ass for days
Этот ниггер искал её задницу несколько дней
Took every single dollar and left her eye black and gray
Забрал каждый доллар и оставил её с синяками под глазами
He be on the corner jamming getting drunk that-a-way
Он на углу, бухает и кайфует вот так
7-Eleven gambling throwing all his cash away, yup
Играет в 7-Eleven, просаживает все свои деньги, ага
Some say that money rule the world
Некоторые говорят, что деньги правят миром
I know you heard that shit
Знаю, ты слышала это дерьмо
Money the root to all evil
Деньги корень всех зол
Blessings and murder shit
Благословений и убийств
Yeah, that pimp just lost that hundred dollars in that dice game
Да, этот сутенёр только что проиграл эту сотню долларов в игре в кости
He said "I should've just bet that shit on tonight's game"
Он сказал: "Надо было поставить это дерьмо на сегодняшний матч"
Whatever nigga, nice game
Да пофиг, чувак, хорошая игра
The homie who won it walked off with the hundred
Чувак, который выиграл, ушёл со сотней
Then opened up his wallet
Затем открыл свой бумажник
Stuck it inside and then put it in his pocket
Засунул её внутрь, а затем положил в карман
Started stomping and running
Начал топать и бежать
Feeling so good, started hopping and jumping
Чувствует себя так хорошо, начал прыгать и скакать
Money flopping and rumbling
Деньги шуршат и гремят
His eyes is as big as his smile
Его глаза такие же большие, как его улыбка
No stopping him from the prow
Ничто не остановит его от добычи
He's jogging, skipping around
Он бежит трусцой, прыгает вокруг
Till his wallet fell on the ground
Пока его бумажник не упал на землю
A hundred sticking halfway out
Сотня торчит наполовину
In the back of a halfway house
На задворках реабилитационного центра
For like three weeks
Примерно три недели
So don't even ask me how
Так что даже не спрашивай меня, как
Check it
Смотри
A homeless man walks by
Бездомный проходит мимо
Sees a wallet, opens his eyes
Видит бумажник, открывает глаза
And then grabs it, opens to check what's inside and to a surprise
И затем хватает его, открывает, чтобы проверить, что внутри, и, к своему удивлению
It's money
Это деньги
A couple dollars, a hundred bill with some writing
Пара долларов, стодолларовая купюра с надписью
A number written in red
Номер, написанный красным
If he had a phone he would call, but he doesn't
Если бы у него был телефон, он бы позвонил, но у него его нет
So he says "fuck it, it's mine"
Так что он говорит: чёрту, это моё"
And I'm really hungry and thirsty
И я очень голоден и хочу пить
I want some beer, a beef jerky
Я хочу пива, вяленого мяса
Maybe some ten percent juice
Может быть, какой-нибудь десятипроцентный сок
And if the store's open, I need some cigarettes too
И если магазин открыт, мне тоже нужны сигареты
True
Точно
He walked into the same store on the block
Он зашёл в тот же магазин на квартале
Just so happen to be the same exact store that got robbed
Который, по случайности, оказался тем же самым магазином, который ограбили
What a coincidence
Какое совпадение
That shit is just as weird as I thought
Это так же странно, как я и думал
The clerk rang him out and said
Кассир пробил его покупки и сказал
"That'll be eighteen, twenty-five"
вас восемнадцать долларов двадцать пять центов"
And then he held that hundred out with the red number written on top
И тогда он протянул эту сотню с красным номером, написанным сверху
And then everything stopped
И тогда всё остановилось
Yo wassup, this is Joyner
Привет, это Джойнер
I'm unable to take your call right now
Я не могу ответить на ваш звонок прямо сейчас
Leave me a brief message and I'll get back to you, peace
Оставьте мне короткое сообщение, и я перезвоню вам, пока
Mr. Lucas, Officer Michael Bradley with the police department
Мистер Лукас, это офицер Майкл Брэдли из полицейского управления
Trying to get a hold of you now, this is the third time calling
Пытаюсь связаться с вами, это мой третий звонок
I need to speak to you with regards to some serious charges
Мне нужно поговорить с вами относительно некоторых серьёзных обвинений
You need to get back to me as soon as possible
Вам нужно перезвонить мне как можно скорее
Or we'll be showing up at your door with about 10 officers and some handcuffs.
Иначе мы появимся у вашей двери с десятью офицерами и наручниками.
Choice is yours
Выбор за вами





Авторы: brian "nox beatz" eisner, gary lucas, roy studmire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.