Joyner Lucas - Put Me On - перевод текста песни на русский

Put Me On - Joyner Lucasперевод на русский




Put Me On
Включи Меня
Joyner, yeah
Джойнер, ага
I don't need no intro for you niggas, put my beat on (yeah)
Мне не нужно никакого интро для вас, ниггеры, врубайте мой бит (ага)
Take them bullshit rappers out your playlist and put me on (yeah)
Удалите этих дерьмовых рэперов из своего плейлиста и включите меня (ага)
This the type of shit to blow the speakers out your Neon (uh-huh)
Это тот самый трек, который взорвет динамики твоего старенького Neon (ага)
Not right now, I'm busy, ho, don't call me, I'm on Piedmont (brr)
Не сейчас, я занят, детка, не звони мне, я на Пьемонте (брр)
Hit me when the D gone (uh)
Напиши мне, когда освобожусь (а)
Man, the block is hot, this ain't no street for you to speed on (Joyner)
Чувак, район горячий, это не та улица, где стоит гонять (Джойнер)
Ever since a youngin, always knew one day I'd be on (be on)
С самого детства я всегда знал, что однажды я буду на вершине (буду на вершине)
Sick and tired of strugglin', I know this ain't where I belong
Мне надоело барахтаться, я знаю, что это не мое место
No (whoa), this ain't where I belong (yeah)
Нет (вау), это не мое место (ага)
'Member they all laughed at me when I put my CD on (huh)
Помню, как все смеялись надо мной, когда я включал свой CD (ха)
Now I made some Ms and treat these bastards like some peons (huh)
Теперь я заработал миллионы и обращаюсь с этими ублюдками как с пешками (ха)
Show these pussy niggas I got somethin' for them to bleed on, yeah
Покажу этим сосункам, что у меня есть кое-что, чем они могут истечь кровью, ага
And tonight, I'm gettin' my freak on (freak on)
И сегодня вечером я отрываюсь (отрываюсь)
Broke up with my ho 'cause she too hard for me to cheat on
Расстался со своей сучкой, потому что она слишком хороша, чтобы ей изменять
Way too many fishes in the sea for me to feed on (yeah)
Слишком много рыбы в море, чтобы кормить только одну (ага)
I got me some, hold up (yeah), wait
У меня есть кое-кто, погоди (ага), подожди
To keep it one hunnid, I never gave up and it's prolly 'cause I got no patience
Если честно, я никогда не сдавался, и, наверное, потому, что у меня нет терпения
If I gotta bully my way in this bitch, then I'm doin' whatever it's takin'
Если мне придется пробиваться сюда силой, то я сделаю все, что потребуется
But just when I feel like I'm growin', it seems all my niggas on the same shit (yeah)
Но как только мне кажется, что я расту, похоже, все мои ниггеры топчутся на месте (ага)
Funny, I'm thinkin' it's prolly the women that make all these niggas complacent (uh)
Забавно, я думаю, что, вероятно, это женщины делают всех этих ниггеров самодовольными (а)
I'm walkin' around my mansion, I'm thinking' 'bout days where I lived in the basement (uh)
Я гуляю по своему особняку и вспоминаю дни, когда жил в подвале (а)
But I never changed up my circle, I'm still in the buildin' with niggas I came with (Joyner)
Но я никогда не менял свой круг общения, я все еще тусуюсь с теми ниггерами, с которыми начинал (Джойнер)
I look at the moves a nigga was makin' (whoa)
Я смотрю на шаги, которые делал ниггер (вау)
I should have been on the news for all of the rules a nigga was breakin' (yeah), uh
Я должен был быть в новостях за все те правила, которые нарушал ниггер (ага), а
I know I'm leavin' they stomach in knots (uh)
Я знаю, что у них все внутри сжимается (а)
I live my life like a demon, I wonder if Jesus still love me or not (uh)
Я живу как демон, интересно, любит меня еще Иисус или нет (а)
I tried to keep 'em from puttin' they hands on the stove when the oven was hot (uh)
Я пытался удержать их от прикосновения к плите, когда духовка была горячей (а)
This oughta be the best version of me when they want me to be stuck in a box
Это должна быть лучшая версия меня, когда они хотят, чтобы я застрял в рамках
I ain't got time to fuck with the clock, I'm duckin' the feds, I'm runnin' the block
У меня нет времени возиться с часами, я уклоняюсь от федералов, я бегу по району
I'm feelin' like Pac in Juice, I'm jumpin' on roofs when niggas are runnin' from cops
Я чувствую себя как Пак в фильме "Juice", я прыгаю по крышам, когда ниггеры убегают от копов
I swerve to the right, a word of advice, don't ever pretend to be somethin' you're not
Я сворачиваю направо, советую тебе никогда не притворяться тем, кем ты не являешься
And I'm always gon' be around whether you love me or not, bitch
И я всегда буду рядом, любишь ты меня или нет, сучка
And I don't need no intro for you niggas, put my beat on (yeah)
И мне не нужно никакого интро для вас, ниггеры, врубайте мой бит (ага)
Take them bullshit rappers out your playlist and put me on (yeah)
Удалите этих дерьмовых рэперов из своего плейлиста и включите меня (ага)
This the type of shit to blow the speakers out your Nissan (uh)
Это тот самый трек, который взорвет динамики твоего Nissan (а)
Not right now, I'm busy, ho, don't call me, I'm on Piedmont (Piedmont)
Не сейчас, я занят, детка, не звони мне, я на Пьемонте (Пьемонт)
Just hit me when the D gone (uh)
Просто напиши мне, когда освобожусь (а)
Man, the block is hot, this ain't no street for you to speed on (brr)
Чувак, район горячий, это не та улица, где стоит гонять (брр)
Ever since a youngin, always knew one day I'd be on (be on)
С самого детства я всегда знал, что однажды я буду на вершине (буду на вершине)
Sick and tired of strugglin', I knew this ain't where I belong (Joyner, Joyner)
Мне надоело барахтаться, я знал, что это не мое место (Джойнер, Джойнер)
This ain't where I belong (uh)
Это не мое место (а)
I go TLC all in your bitch and get my creep on (mm)
Я включаю TLC в твоей сучке и начинаю изменять (мм)
Watch your fucking tone, I'm not the one for you to speak on (uh)
Следи за своим тоном, я не тот, о ком стоит говорить (а)
I got on Céline, you rockin' Celine Dion
На мне Céline, ты носишь Celine Dion
That's the shit you be on?
Это то, что ты носишь?
I just turned your bird into a X, I feel like Elon
Я только что превратил твою птичку в X, я чувствую себя как Илон
She ain't buy my album, tell that ho to get her stream on
Она не купила мой альбом, скажи этой сучке, чтобы включила стрим
If the Celtics playin', shut the fuck up when my team on
Если играют Celtics, заткнись, когда играет моя команда
Joyner's not the one to scheme on
С Джойнером лучше не строить козни
I pull out this chopper, blow some shots until your knee gone
Я достану этот ствол, буду стрелять, пока твое колено не исчезнет
We don't like your music, rather listen to some emo (emo)
Нам не нравится твоя музыка, лучше послушаем эмо (эмо)
Niggas treat your mixtape like some shit to roll some weed on
Ниггеры используют твой микстейп, чтобы закрутить косяк
I ain't featurin' on your shit, you better dream on (yeah)
Я не буду фитовать на твоем треке, можешь дальше мечтать (ага)
"Not right now, I'm busy," what I tell them when they keep on (uh)
"Не сейчас, я занят", - вот что я говорю им, когда они продолжают (а)
This the type of shit to blow the speakers out your Neon (uh)
Это тот самый трек, который взорвет динамики твоего Neon (а)
Take them bullshit rappers out your playlist and put me on
Удалите этих дерьмовых рэперов из своего плейлиста и включите меня
Put me on
Включите меня
Yeah
Ага
You don't wanna die of- call toll-free-
Ты не хочешь умереть от- звони бесплатно-
Now how the hell do I turn this camera on?
Как, черт возьми, мне включить эту камеру?
Here we go, I think I got it
Вот, кажется, получилось
So my name is Joyner Lucas
Итак, меня зовут Джойнер Лукас





Авторы: Leo Son Jr., Adhdproductions, Amari Smith, Gary Lucas Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.