Joyous Celebration - It Will Come to Pass - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joyous Celebration - It Will Come to Pass




It Will Come to Pass
Это сбудется
The lord is right by your side
Господь прямо рядом с тобой,
Is able to provide whatever you need
Он может обеспечить всем, что тебе нужно.
Just believe and it will come to pass
Просто верь, и это сбудется.
The lord is right by your side
Господь прямо рядом с тобой,
And his able (His able)
И он может (Он может)
To provide (To provide)
Обеспечить (Обеспечить)
Whatever you need (Whatever you need)
Всем, что тебе нужно (Всем, что тебе нужно).
God say just (Just)
Бог говорит: просто (Просто)
Believe in me (Believe)
Верь в меня (Верь).
God say just (Just)
Бог говорит: просто (Просто)
Believe in me (Believe)
Верь в меня (Верь).
God say just (Just)
Бог говорит: просто (Просто)
Believe in Him (Believe)
Верь в Него (Верь).
And it (and it)
И это это)
It will come (Will come)
Это сбудется (Сбудется)
It will come (to pass)
Это сбудется (сбудется).
God said he will do it
Бог сказал, что он сделает это.
You can trust Him
Ты можешь Ему доверять.
It will come to pass
Это сбудется.
If you need healing (God said he will do it)
Если тебе нужно исцеление (Бог сказал, что он сделает это),
You can trust him (You can trust him)
Ты можешь Ему доверять (Ты можешь Ему доверять),
Cause I know that it will (It will)
Потому что я знаю, что это (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
All you have to do is just wait (Wait on Him)
Всё, что тебе нужно сделать, это просто ждать (Ждать Его).
He's gonna do it (He's gonna do it)
Он сделает это (Он сделает это).
It will (It will)
Это (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
Just sit and relax and (Wait on him)
Просто сядь, расслабься и (Жди Его).
He's gonna do it (He's gonna do it)
Он сделает это (Он сделает это).
It will (It will)
Это (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
God said he will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Why not trust him (Why not trust Him)
Почему бы не довериться Ему (Почему бы не довериться Ему),
Cause I know that it will (It will)
Потому что я знаю, что это (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
God said he will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
You tried you failed (Why not trust Him)
Ты пытался, ты потерпел неудачу (Почему бы не довериться Иисусу).
Why not trust Jesus (It will)
Почему бы не довериться Иисусу (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
God says he will do it (God said he will do it)
Бог говорит, что он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Why not trust him (Why not trust him)
Почему бы не довериться Ему (Почему бы не довериться Ему),
That it will (It will)
Что это (Это)
It will come to pass (Come to pass)
Это сбудется (Сбудется).
To your situation (Your situation)
В твоей ситуации (Твоей ситуации)
He'll see you through it (He'll see you through it)
Он поможет тебе пройти через это (Он поможет тебе пройти через это).
It will (It will)
Это (Это)
It will, it will (Come to pass)
Это, это (Сбудется).
God said he will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Why not trust Him (Why not trust him)
Почему бы не довериться Ему (Почему бы не довериться Ему).
God said He will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что Он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Only trust Jesus (Only trust Him)
Просто доверься Иисусу (Просто доверься Ему).
God said he will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Only trust Him (Only trust Him)
Просто доверься Ему (Просто доверься Ему).
God said He will do it (God said he will do it)
Бог сказал, что Он сделает это (Бог сказал, что он сделает это).
Why not, why not, why not (Why not trust Him)
Почему бы и нет, почему бы и нет, почему бы и нет (Почему бы не довериться Ему).
You just wait (Wait on him)
Ты просто подожди (Подожди Его).
Take your easy chair and wait (Wait on him)
Устраивайся поудобнее и жди (Жди Его).
Drink your cup of coffee and wait (Wait on him)
Выпей чашечку кофе и жди (Жди Его).
Wait on him, wait on him (Wait on him)
Жди Его, жди Его (Жди Его),
Because he's gonna do it (He's gonna do it)
Потому что он сделает это (Он сделает это).
If you need healing (He's gonna do it)
Если тебе нужно исцеление (Он сделает это),
If you need salvation (He's gonna do it)
Если тебе нужно спасение (Он сделает это),
If you need deliverance (He's gonna do it)
Если тебе нужно освобождение (Он сделает это),
Yes, he's gonna do it (He's gonna do it)
Да, он сделает это (Он сделает это).
He's Jehovah Jireh (He's gonna do it)
Он - Иегова Ире (Он сделает это).
He's Jehovah nisse (He's gonna do it)
Он - Иегова Нисси (Он сделает это).
He's gonna do it, he's gonna do it
Он сделает это, он сделает это
(He's gonna do it)
(Он сделает это).
Yes he will (Yes he will)
Да, он это сделает (Да, он это сделает).
He is a God who will never lie (Yes he will)
Он - Бог, который никогда не лжет (Да, он это сделает).
Hey, yes he will (Yes he will)
Эй, да, он это сделает (Да, он это сделает).
He's gonna heal you tonight
Он исцелит тебя сегодня вечером
(Yes he will)
(Да, он это сделает).
Yes he will (Yes he will)
Да, он это сделает (Да, он это сделает).
Yes he will (Yes he will)
Да, он это сделает (Да, он это сделает).
He's Al Shaday, yes he will (Yes he will)
Он - Эль Шаддай, да, он это сделает (Да, он это сделает).
Yes he will, yes he will (Yes he will)
Да, он это сделает, да, он это сделает (Да, он это сделает).
Whatever you need (Whatever you need)
Что бы тебе ни было нужно (Что бы тебе ни было нужно),
Whatever that you need
Что бы тебе ни было нужно,
I don't know what you need today
Я не знаю, что тебе нужно сегодня,
(Whatever you need)
(Что бы тебе ни было нужно),
But he's Jehovah Jireh
Но Он - Иегова Ире,
He provides (Whatever you need)
Он обеспечивает (Что бы тебе ни было нужно).
You just wait on him
Просто жди его,
Trust in him
Верь в него,
Have faith and receive
Имей веру и получи
(Whatever you need)
(Что бы тебе ни было нужно).
Just like Abraham
Так же, как Авраам,
He waited for his chance
Он ждал своего шанса.
(Whatever you need)
(Что бы тебе ни было нужно).
Whatever that you need
Что бы тебе ни было нужно,
If you need a husband
Если тебе нужен муж,
If you need a wife
Если тебе нужна жена,
If you need a job
Если тебе нужна работа,
If you need a healing
Если тебе нужно исцеление,
Whatever that you need
Что бы тебе ни было нужно,
In the name of Jesus
Во имя Иисуса,
Whatever that you need
Что бы тебе ни было нужно,
Whatever, my God say just (Just)
Что бы ни было, мой Бог говорит: просто (Просто)
Believe in him (Believe)
Верь в Него (Верь).
Just go to his word (Just)
Просто обратись к Его слову (Просто)
Claim the promises (Believe)
Востребуй обещания (Верь).
He said he will supply all your needs
Он сказал, что он восполнит все твои нужды
According to his riches and glory
По своему богатству и славе.
He said seek him first and everything
Он сказал: ищите прежде всего Его, и всё остальное,
Everything shall be added to you
Всё остальное приложится вам.
You just (Just)
Ты просто (Просто)
Believe in him (Believe)
Верь в него (Верь),
And it (And it)
И это это)
It will come (Will come)
Сбудется (Сбудется),
It will come (To pass)
Это сбудется (Сбудется).
To past, hallelujah
Сбудется, аллилуйя.





Авторы: Terry Gullage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.