Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsonga Praise Medley - Live
Tsonga Lobpreis Medley - Live
Matlari
ya
vhalala
Vha
mina
Die
Knie
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Tsovelela
(tsovelela)
Bedecke
(bedecke)
Matlari
ya
vhalala
vha
mina
Die
Knie
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Tsovelela
(tsovelela)
Bedecke
(bedecke)
Minkenke
ya
vhalala
vha
mina
Die
Kleider
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Seletela
(seletela)
Zerstreue
(zerstreue)
Minkhondzo
ya
vhalala
vha
mina
Die
Gebete
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Seletela
(seletela)
Zerstreue
(zerstreue)
Makhungo
ya
vhalala
vha
mina
Die
Knie
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Hangalassa
(hangalassa)
Zerstreue
(zerstreue)
Tiplani
ta
vhalala
vha
mina
Die
Pläne
der
Ältesten,
meiner
Mutter
Hangalassa
(hangalassa)
Zerstreue
(zerstreue)
Hangalassa
(hangalassa)
Zerstreue
(zerstreue)
Hangalassa
(hangalassa)
Zerstreue
(zerstreue)
Tsovelela
(tsovelela)
Bedecke
(bedecke)
Tsovelela
(tsovelela)
Bedecke
(bedecke)
Tsovelela
(tsovelela)
Bedecke
(bedecke)
Ndziri
juri
nwana
mama
Ich
sage,
Kind
meiner
Mutter
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
A
ndzi
hembi
nwana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
juro
nwana
papai
Ich
sage,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
A
ndzi
hembi
nwana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
juro
nwana
mama
Ich
sage,
Kind
meiner
Mutter
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
A
ndzi
hembi
nwana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
juro
nwana
papai
Ich
sage,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
A
ndzi
hembi
nwana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
juro
nwana
mama
Ich
sage,
Kind
meiner
Mutter
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
A
ndzi
hembi
nwana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Kurandza
kha
Xikwembu)
(Die
Liebe
zu
Gott)
(Ku
yendlekile)
(Es
ist
geschehen)
Hey,
a
hi
Nga
tivani
Hey,
wir
kannten
uns
nicht
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
A
dzi
hembi
nawana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
Hey,
I
a
hi
Nga
tivani
Hey,
wir
kannten
uns
nicht
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
A
dzi
hembi
nawana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
Hey,
I
a
hi
Nga
tivani
Hey,
wir
kannten
uns
nicht
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
A
dzi
hembi
nawana
bhava
Ich
lüge
nicht,
Kind
meines
Vaters
(Hi
lhanganissiwile
hi
moya)
(Wir
wurden
durch
den
Geist
vereint)
Instrumental
Instrumental
Hoyo-hoyo
bhava
Hoyo-hoyo
Vater
Hoyo-hoyo
bhava
Hoyo-hoyo
Vater
Hoyo-hoyo
bhava
Hoyo-hoyo
Vater
Hi
wa
vhuya
Yesu
Jesus
kommt
bald
wieder
Hi
wa
vhuya
Yesu
Jesus
kommt
bald
wieder
Hi
wa
vhuya
Yesu
Jesus
kommt
bald
wieder
Amen
ohh,
ohhh
Amen
ohh,
ohhh
Ámen,
ohh
no
nooo
Amen,
ohh
nein,
neiiiin
(Amen
ohh,
ohhh)
(Amen
ohh,
ohhh)
Amen
ohh,
ohhh)
Amen
ohh,
ohhh)
(Ámen,
ohh
no
nooo)
(Amen,
ohh
nein,
neiiiin)
Amen
ohh,
ohhh)
Amen
ohh,
ohhh)
(Ámen,
ohh
no
nooo)
(Amen,
ohh
nein,
neiiiin)
Hi
wa
vhuya
Yesu
Jesus
kommt
bald
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindelani Mkhize, Siyanqoba Mthethwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.