Текст и перевод песни Jozue - Traviesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
Мне
нравится,
что
ты
озорная
A
mi
me
encanta
que
tu
seas
traviesa
(Que
tu
seas
traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Что
ты
озорная)
Que
prefieras
plantas
que
te
guste
mucho
la
naturaleza
(Naturaleza)
Что
ты
предпочитаешь
растения,
что
тебе
нравится
природа
(Природа)
Que
te
agarren
fuerte
pero
suavemente
con
delicadeza
Что
тебя
обнимают
крепко,
но
нежно,
с
деликатностью
Y
solo
al
mirarte
pueda
ver
de
pronto
que
es
lo
que
tu
piensas
И
просто
глядя
на
тебя,
я
могу
понять,
о
чем
ты
думаешь
Cuando
estamos
a
solas
Когда
мы
одни
Se
pasan
volando
las
horas
Время
летит
незаметно
De
fondo
escuchando
a
Doja
На
фоне
играет
Doja
Cat
Prendemos
pa'
entrar
en
la
zona
Закуриваем,
чтобы
войти
в
зону
Y
el
humo
cubre
todo
este
lugar
И
дым
окутывает
все
вокруг
Y
comenzamos
lento
a
jugar
И
мы
начинаем
медленно
играть
Tu
dime
mami
por
dónde
empezar
Скажи
мне,
детка,
с
чего
начать
Que
yo
estoy
puesto
para
ti
na'
más
Ведь
я
весь
твой
и
только
твой
Tu
mi
queen,
yo
tu
king
Ты
моя
королева,
я
твой
король
Muévete
así,
baby
así
baila
para
mi
Двигайся
так,
детка,
танцуй
так
для
меня
Que
yo
de
lo
demás
me
encargo
Об
остальном
я
позабочусь
Tu
no
te
preocupes
nadie
está
mirando
Ты
не
волнуйся,
никто
не
смотрит
Hay
otros
que
quieren
tus
labios
Есть
другие,
кто
хочет
твоих
губ
Pero
con
los
míos
tienen
un
contrato
Но
с
моими
у
них
контракт
Contigo
es
diferente
nena
С
тобой
все
по-другому,
детка
No
solo
te
quiero
solo
pa'
pasar
el
rato
Я
хочу
тебя
не
только
для
того,
чтобы
скоротать
время
Te
quiero
para
mi
solito
Я
хочу
тебя
только
для
себя
Soy
un
ambicioso
por
ti
muero
y
mato
Я
собственник,
за
тебя
я
убью
и
умру
Me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
Мне
нравится,
что
ты
озорная
Una
cosa
si
es
segura
Одно
можно
сказать
наверняка
Como
tu
no
hay
ninguna
Такой
как
ты
больше
нет
Subes
mi
temperatura
Ты
повышаешь
мою
температуру
Cuando
aprecio
tu
figura
Когда
я
любуюсь
твоей
фигурой
Mis
manos
en
tu
cintura
Мои
руки
на
твоей
талии
Me
llevan
a
la
locura
Сводят
меня
с
ума
Ven
y
hagamos
travesuras
Давай
устроим
шалости
Bajo
la
luz
de
la
luna
Под
светом
луны
Y
hasta
que
salga
el
sol
И
до
самого
рассвета
Vamos
mami
a
perder
el
control
Давай,
детка,
потеряем
контроль
Sé
que
quieres
que
te
dé
mi
calor
Я
знаю,
ты
хочешь
моего
тепла
Hace
tiempo
que
tu
estabas
buscándolo
Ты
давно
его
искала
No
hace
falta
una
gota
de
alcohol
Не
нужно
ни
капли
алкоголя
Solo
hierba
y
con
un
par
de
blunts
Только
трава
и
пара
блантов
Tu
me
elevas
baby
eres
mi
drug
Ты
возносишь
меня,
детка,
ты
мой
наркотик
Y
yo
ese
junky
que
está
en
busca
de
more
А
я
тот
самый
наркоман,
который
ищет
еще
Y
el
humo
cubre
todo
este
lugar
(Este
lugar)
И
дым
окутывает
все
вокруг
(Все
вокруг)
Y
comenzamos
lento
a
jugar
И
мы
начинаем
медленно
играть
Tu
dime
mami
por
dónde
empezar
(Por
dónde
empezar)
Скажи
мне,
детка,
с
чего
начать
(С
чего
начать)
Que
yo
estoy
puesto
para
ti
na'
más
Ведь
я
весь
твой
и
только
твой
Me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Y
la
manera
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
то,
как
ты
меня
целуешь
(Целуешь)
Haces
que
pierda
la
cabeza
mamma
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка
Que
suba
al
cielo
y
no
me
quiera
bajar
Я
словно
взлетаю
до
небес
и
не
хочу
спускаться
A
mi
me
encanta
que
seas
traviesa
(Traviesa)
Мне
нравится,
что
ты
озорная
(Озорная)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josué De León
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.