Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Tenho Minhas Mãos
Ich habe immer noch meine Hände
Quanto
tempo
eu
estou
| Esperando
um
milagre,
uma
solução
Wie
lange
habe
ich
schon
| Auf
ein
Wunder,
eine
Lösung
gewartet
Me
disseram
que
aqui
eu
acharia
consolo
| Para
o
meu
coração
Man
sagte
mir,
hier
fände
ich
Trost
| Für
mein
Herz
Me
disseram
que
Deus
passaria
| No
meio
dessa
multidão
Man
sagte
mir,
Gott
würde
vorbeikommen
| Mitten
in
dieser
Menge
Não
tenho
ouro,
não
tenho
prata
| Perdi
as
forças,
não
tenho
nada
de
valor
Ich
habe
kein
Gold,
kein
Silber
| Meine
Kräfte
sind
erschöpft,
ich
besitze
nichts
Wertvolles
Mas
tenho
minhas
mãos
pra
tocar
em
ti
Senhor
Aber
ich
habe
meine
Hände,
um
Dich
zu
berühren,
Herr
Tenho
as
minhas
mãos
pra
tocar
Ich
habe
meine
Hände,
um
zu
berühren
Eu
não
vou
deixar
que
mais
um
dia
passe
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
noch
ein
Tag
vergeht
Sem
que
eu
veja
o
teu
milagre
acontecer
Ohne
dass
ich
Dein
Wunder
geschehen
sehe
Porque
antes
que
Suas
promessas
| Se
cumpram
em
mim
| Eu
não
vou
morrer
Denn
bevor
sich
Seine
Verheißungen
| An
mir
erfüllen,
werde
ich
nicht
sterben
Eu
não
vou
deixar
que
mais
um
dia
passe
| Sem
que
eu
veja
o
Teu
milagre
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
noch
ein
Tag
vergeht
| Ohne
dass
ich
Dein
Wunder
sehe
Sem
que
eu
toque
em
Suas
vestes
| Eu
não
tenho
nada
pra
Te
dar
Ohne
dass
ich
Dein
Gewand
berühre
| Ich
habe
nichts,
was
ich
Dir
geben
kann
Mas
ainda
tenho
as
minhas
mãos
pra
Te
tocar
Aber
ich
habe
immer
noch
meine
Hände,
um
Dich
zu
berühren
Eu
ainda
tenho
as
minhas
mãos
pra
Te
tocar
Ich
habe
immer
noch
meine
Hände,
um
Dich
zu
berühren
Eu
ainda
tenho
as
minhas
mãos
pra
te
tocar
Ich
habe
immer
noch
meine
Hände,
um
Dich
zu
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.