Jozyanne - Impossível É Viver Sem Fé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jozyanne - Impossível É Viver Sem Fé




Impossível É Viver Sem Fé
Impossible to Live Without Faith
Através da de quatro homens, um coxo pode ser curado
Through the faith of four men, a cripple can be healed
No Getsêmani pros três amigos o coração do mestre ali se abre
In Gethsemane to the three friends, the heart of the master opens up
Dois homens de oração, levantam um paralítico do chão na porta formosa
Two men of prayer, lifting a paralytic from the ground at the beautiful door
E quando não mais os quatro nem os três e muito menos dois
And when there are no more of the four or three or even two
Você derruba o gigante, pra surgir um Jônatas logo depois
You overthrow the giant, for a Jonathan to appear immediately after
Mas o que fazer se ele partir com certeza sozinho não pra seguir
But what to do if he leaves, for sure he can't keep going alone
Um dia uma mulher, enferma ficou
One day a woman fell ill
Sem amigos para orar, todo mundo se afastou
With no friends to pray, everyone turned away
Seu recurso foi a
Her recourse was faith
Ela rompeu a multidão tocou na orla
She broke through the crowd, she touched the hem
Do vestido de Jesus, e recebeu a salvação
Of Jesus' garment and received salvation
Se os amigos se afastam
If friends turn away
Ainda resta a
There remains faith
Se ninguém se aproxima
If no one approaches
Pra te colocar de
To help you stand up
Ainda assim é possível alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
Quando a solidão se torna, o maior dos gigantes
When loneliness becomes, the greatest of giants
O recurso acaba, nada é como antes
Resources run out, nothing is as before
Ainda assim é possível alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
O justo vive pela
The just shall live by faith
Um dia uma mulher, enferma ficou
One day a woman fell ill
Sem amigos para orar, todo mundo se afastou
With no friends to pray, everyone turned away
Seu recurso foi a
Her recourse was faith
Ela rompeu a multidão tocou na orla
She broke through the crowd, she touched the hem
Do vestido de Jesus, e recebeu a salvação
Of Jesus' garment and received salvation
Se os amigos se afastam
If friends turn away
Ainda resta a
There remains faith
Se ninguém se aproxima
If no one approaches
Pra te colocar de
To help you stand up
Ainda assim é possível, alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
Quando a solidão se torna, o maior dos gigantes
When loneliness becomes, the greatest of giants
O recurso acaba, nada é como antes
Resources run out, nothing is as before
Ainda assim é possível, alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
O justo vive pela
The just shall live by faith
Você depende da graça
You depend on grace
Depende da graça
Depend on grace
Você depende da graça
You depend on grace
Depende da graça
Depend on grace
Você depende da graça
You depend on grace
Ela te basta, ela te basta
It's enough for you, it's enough for you
Se os amigos se afastam
If friends turn away
Ainda resta a
There remains faith
Se ninguém se aproxima
If no one approaches
Pra te colocar de
To help you stand up
Ainda assim é possível, alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
Quando a solidão se torna, o maior dos gigantes
When loneliness becomes, the greatest of giants
O recurso acaba, nada é como antes
Resources run out, nothing is as before
Ainda assim é possível, alcançar o milagre
Achieving a miracle is still possible
Impossível é viver sem
Impossible is it to live without faith
O justo vive pela
The just shall live by faith





Авторы: Anderson Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.