Текст и перевод песни Jozyanne - Perdão, Senhor
Senhor,
nem
sei
por
onde
começar
Господи,
даже
не
знаю,
с
чего
начать
A
te
falar
do
que
me
aflige
o
coração
К
тебе,
говорить
о
том,
что
меня
беспокоит
сердце
Amor
jamais
negaste
a
mim
Любовь
никогда
не
отринул
меня
Quando
te
rejeitei
e
pequei
contra
ti
Когда
тебя
не
принимал
и
согрешил
против
тебя,
Preciso
dar
um
basta
Нужно,
чтобы
просто
Na
distância
que
te
afasta
На
расстоянии,
что
тебя
уводит
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
A
tua
unção,
senhor,
não
quero
perder
Твое
помазание,
господь,
я
не
хочу
потерять
Eu
vim
te
buscar,
te
encontrar
Я
пришел
забрать
тебя,
тебя
найти
Te
abraçar
de
novo
Тебя
снова
обнять
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
A
tua
unção,
senhor,
não
quero
perder
Твое
помазание,
господь,
я
не
хочу
потерять
Eu
vim
te
buscar,
te
encontrar
Я
пришел
забрать
тебя,
тебя
найти
Te
abraçar
de
novo
Тебя
снова
обнять
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
Quero
te
pedir
perdão
Хочу
попросить
прощения
(Te
peço
perdão)
senhor,
mais
uma
vez
(Прошу
прощения)
господа,
еще
раз
A
tua
unção,
senhor,
não
quero
perder
Твое
помазание,
господь,
я
не
хочу
потерять
Eu
vim
te
buscar,
te
encontrar
Я
пришел
забрать
тебя,
тебя
найти
Te
abraçar
de
novo
Тебя
снова
обнять
Te
peço
perdão,
senhor,
mais
uma
vez
Прошу
прощения,
господа,
еще
раз
Eu
vim
te
buscar,
te
encontrar,
te
abraçar
Я
пришел
забрать
тебя,
тебя
найти,
тебя
обнять
Te
peço
perdão,
senhor
(peço
perdão)
Прошу
прощения,
господа
(я
прошу
прощения)
Perdão,
senhor
(perdão)
Прощения,
господа
(прощение)
Perdão
mais
uma
vez
Прощения
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.