Jozyanne - Meu Milagre (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jozyanne - Meu Milagre (Ao Vivo)




Quanto tempo te esperei senhor?
Как долго тебя я ждал, господа?
bati em tantas portas em vão
Уже бьют столько дверей, напрасно
Sei que o teu poder
Я знаю, что только в твоей власти
Pode acabar com minha dor de uma vez
Вы можете в конечном итоге с моей болью раз
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Mesmo que eu tenha que enfrentar a multidão
Даже если придется столкнуться с толпой
Eu irei, eu vou seguir a minha
Я пойду, я буду следовать своей вере
Tenho a certeza da vitória
Я уверен, победы
Fonte de virtude que faz o milagre acontecer
Источник добродетель, которая делает чудо
Quem vai calar meu coração?
Кто будет молчать мое сердце?
Eu vou romper a multidão
Я собираюсь прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar
Мне prostrarei тебя добиться
O meu milagre vai chegar
Мое чудо будет добраться
Quem vai calar meu coração?
Кто будет молчать мое сердце?
Eu vou romper a multidão
Я собираюсь прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar
Мне prostrarei тебя добиться
O meu milagre vai chegar, ah, ah, oh, oh
Мое чудо придет, ах, ах, ах, ах
Quanto tempo te esperei senhor?
Как долго тебя я ждал, господа?
bati em tantas portas em vão
Уже бьют столько дверей, напрасно
Sei que o teu poder
Я знаю, что только в твоей власти
Pode acabar com minha dor de uma vez
Вы можете в конечном итоге с моей болью раз
Uo-oh-oh
Uo-oh-oh
Mesmo que eu tenha que enfrentar a multidão
Даже если придется столкнуться с толпой
Eu irei, eu vou seguir a minha
Я пойду, я буду следовать своей вере
Tenho a certeza da vitória
Я уверен, победы
Fonte de virtude que faz o milagre acontecer
Источник добродетель, которая делает чудо
Quem vai calar meu coração?
Кто будет молчать мое сердце?
Eu vou romper a multidão
Я собираюсь прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar
Мне prostrarei тебя добиться
O meu milagre vai chegar
Мое чудо будет добраться
Quem vai calar meu coração?
Кто будет молчать мое сердце?
Eu vou romper a multidão
Я собираюсь прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar
Мне prostrarei тебя добиться
O meu milagre vai chegar
Мое чудо будет добраться
Eu sei que vai (Jesus está passando aqui)
Я знаю, что это Иисус проходит здесь)
Jesus está passando aqui
Иисус проходит здесь
(Jesus está passando aqui) eu creio
(Иисус переживает здесь) я верю,
Ele está passando aqui
Он проходит здесь
a hora do milagre, hoje eu sei)
это время, чудо, сегодня я знаю)
Hoje eu sei (virtude dele sairá)
Сегодня я знаю силу него и выйдет)
Virtude dele sairá a hora do milagre, hoje eu sei)
Добродетель его, и выйдет (это время, чудо, сегодня я знаю)
Hoje eu sei e creio (virtude dele sairá)
Сегодня я знаю и верю (добродетель его, и выйдет)
A cura, a cura a hora do milagre)
Исцеление, лечение это время чудо)
A cura pra te encontrar (hoje eu sei)
Лечить тебя найти (сегодня я знаю)
Receba a cura, receba milagre (virtude dele sairá)
Получить исцеление, получите чудо (добродетель его, и выйдет)
a hora do milagre) receba a cura
это время чудо), получите исцеление
onde você está (hoje eu sei)
Там, где вы (теперь я знаю)
E virtude dele sairá
И силу его, и выйдет
Quem vai calar (meu coração?)
Кто будет молчать (мое сердце?)
Eu vou romper a multidão
Я собираюсь прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar (pra te encontrar)
Мне prostrarei тебя добиться (не могу найти)
O meu milagre vai chegar
Мое чудо будет добраться
Quem vai calar meu coração?
Кто будет молчать мое сердце?
Eu vou romper, romper a multidão
Я собираюсь прорваться, прорваться через толпу
Me prostrarei pra te alcançar
Мне prostrarei тебя добиться
O meu milagre vai chegar, chegar, chegar, chegar
Мое чудо будет достигать, достигать, достигать, достигать
O meu milagre vai chegar
Мое чудо будет добраться
Receba pela
Получите верой
O teu milagre chegou
Твое чудо уже пришло





Авторы: Tony Ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.